Zenginliklerine nazaran sosyal kalkınmada geri kalan ülkeler de var. | TED | لدينا بلدان أدائها هزيل فيما يتعلق بالنمو الاقتصادي، مقارنة بثروتهم. |
Ve bu ilk zaferin buna nazaran çok daha küçük. | Open Subtitles | وحتى الآن نصرك الأول ما هو ألا ثانوي مقارنة بهذا. |
Bu komşularımıza nazaran Kuzey Kore'yi geceleri gösteren bir uydu resmiydi. | TED | هذه صورة من الأقمار الصناعية لكوريا الشمالية في الليل مقارنة بدول الجوار |
Bu da koronavirüsleri diğer RNA virüslerine nazaran daha yavaş mutasyon oranlarıyla çok daha istikrarlı kılar. | TED | وهذا يجعل فيروسات الكورونا أكثر استقراراً، وتخفّض من معدّل حدوث الطفرات بالمقارنة مع باقي فيروسات الرنا. |
Onlara nazaran daha az kayıp vermişlerdi. | Open Subtitles | ولم يتكبدوا عملياً خسائر تذكر بالمقارنة مع ما تكبده البريطانيين |
Bana kalırsa Henry'nin en büyük gücü diğer rakiplerine nazaran, her zaman skandalsız bir hayatı olmasıdır. | Open Subtitles | النقطة التى فى صالحنا أن هنرى خالى تماماً من الفضائح بعكس كل خصومه هذا يمكن أن يهدم كل شىء |
Diğer rehinelere nazaran şanslı olduğumu da biliyorum. | TED | أنا ادرك أيضا كم أنا محظوظ مقارنة بالرهائن الآخرين. |
Peki diyelim ki bundan bir kaç milyar yıl öncesine nazaran bugün ne kadar daha az genişliyor? | TED | أو ماهو معدل التباطؤ في التمدد الحاصل اليوم مقارنة ، لنقل ، بمعدل التباطؤ قبل بضع مليارات من السنين ؟ |
Ve tarihçi El Mas'udi, satrancı, şans oyunlarına nazaran insanın hür iradesinin bir kanıtı olarak görüyordu. | TED | واعتبر المؤرخ المسعودي اللعبة برهاناً على إرادة الإنسان الحرة مقارنة بألعاب الحظ. |
PATLAYAN EVLERİ GÖRMEYE nazaran SIKICI. | Open Subtitles | حركة السير؟ ذلك ممل. مقارنة بمشاهدة منازل تتفجر. |
Söylemeye çalıştığın şey, sosyal açıdan kendini adamış normal bir yazara duygularla baş eden bir romancıya nazaran avantaj sağlanması ve korunması gerektiği mi? | Open Subtitles | هل تقولين أن تدخل الكاتب اجتماعيًا مفيدًا له و واقي له مقارنة ً بالروائي الذي يتعامل مع كيف أقول هذا.. |
Sessiz banliyölerin çaresizliğine nazaran bence uzaylı kıyameti dünya üzerindeki cennet gibi bir fırsat. | Open Subtitles | مقارنة بالبؤس الهاديء لمناطق أطراف المدينة كنت لأقول إن كارثةً فضائية هي جنةٌ على الأرض |
Lake District yemeklerine nazaran şimdiye kadar ki İtalyan yemekleri nasıl? | Open Subtitles | ما هي المواد الغذائية قد مثل حتى الآن في إيطاليا، مقارنة مع المواد الغذائية في منطقة البحيرات؟ |
Ve tam tersine, sana nazaran biz gayet mankafayız. | Open Subtitles | إذا اي شيء , نحن نوعاً ما خشب مقارنة بك. |
Size nazaran o gece tamamen ayıktı ama. | Open Subtitles | مع أنها كانت صاحية للغاية مقارنة بك تلك الليلة |
Diğer bölgelere nazaran Z Şehri'nde canavarlar ile ilişkin olay oranı anormal derecede. | Open Subtitles | مقارنة بباقي المناطق، معدل عالي بالكوارث المتعلقة بالوحوش |
Ve pek çok banka burada şube açtı. Diğer bölgelere nazaran, | Open Subtitles | وإنشاء المزيد من البنوك، بالمقارنة بالمقاطعات الأخرى، |
Daima dışlanmış ve yalnız olacak böylece siyah kardeşlerine nazaran insanlardan daha az korkacak. | Open Subtitles | ستظل دائما مرفوضة و وحيدة بالرغم من كونها أقل خوفا من البشر بالمقارنة مع أخوتها و أخواتها من ذوي اللون الأسود |
Senin Harper'a yaptığına nazaran eksik kalacak. | Open Subtitles | انها سوف تتضاءل بالمقارنة لماذا فعلتم لهاربر. |
Onların mahkûmu gibi olduk. ama mahkûmlara nazaran biz gitmeyi seçebiliriz. | Open Subtitles | إننا أشبه بالسجناء ، لكن بعكس السجناء يمكننا أن نختار الرحيل من هنا |
Diğer kardeşlerime nazaran ben içine girdikten sonra sana zarar vermem. | Open Subtitles | أتعلم , بعكس أخوتي لن أترككَ بفوضى عارمة بعد أن أنتهي من تلبسك |
Sen Sasuke ve Neji'ye nazaran daha iyi olucaksın. | Open Subtitles | ومقارنة بساسكي ونيجي ستبقى دائماً أفضل منهم بكثير |