Ve bunun denizaltıdaki teröristlerle ne ilgisi var? | Open Subtitles | وما علاقة ذلك بالإرهابيين الموجودين هنا؟ |
Bunların bizim ödül törenine birlikte gitmemizle ne ilgisi var? | Open Subtitles | وما علاقة هذا بذهابنا الى المأدبة معاً ؟ |
Sayın Yargıç, bunun fon kaynağı duruşması ile ne ilgisi var? | Open Subtitles | سيادة القاضي, ما دخل هذا بجلسة أستماع مصدر أموالنا؟ |
Bunun bizim Almanya'daki durumumuzla ne ilgisi var? | Open Subtitles | ماعلاقة موقفنا في المانيا بالذي نقوم به هنا؟ |
Bunun ne ilgisi var şimdi? | Open Subtitles | لو كنتَ أكثر صدقاً حول ما صلة هذا بالأمر ؟ |
Tabi şimdi şunu sorabilirsiniz bunun iklim krizi ve yeşille ne ilgisi var? | TED | الان ، يمكننا أن نسال، ما علاقة هذا كله بالتفكير الأخضر أو بأزمة المناخ؟ |
Bu acil memnuniyet sorununun zaman ve tasarruf ile ne ilgisi var? | TED | ما علاقتها بالزمن والمدخرات، وقضية الإشباع الفوري هذه؟ |
Peki ya turuncu çantalı öfkeli çocuğun bütün bunlarla ne ilgisi var? | Open Subtitles | وما دخل الفتى الغاضب ذو حقيبة الظهر البرتقالية بأي شيء من هذا؟ |
Bunun şehrin bir yerinde patlamak üzere olan patlayıcılarla ne ilgisi var? | Open Subtitles | وما علاقة ذلك بالمواد المتفجّرة التي ستنفجر في مكان ما بالمدينة؟ |
Bunların uyuşturucu suçuyla ne ilgisi var? | Open Subtitles | وما علاقة أيّ من هذا بقضيّة المُخدّرات خاصّتي؟ |
Neyin pesindesin ya da Anita ile ne ilgisi var anlamiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتكلم وما علاقة هذا بأنيتا |
Sayın Yargıç, bunun fon kaynağı duruşması ile ne ilgisi var? | Open Subtitles | سيادة القاضي, ما دخل هذا بجلسة أستماع مصدر أموالنا؟ |
Şimdi, dinin bu konuyla ne ilgisi var? | TED | ولكن الآن، ما دخل الدين في هذا؟ |
Şimdi ne ilgisi var bunun? Onları kurtarmaya çalışırsın ama ne yaparsan engelleyemezsin. | Open Subtitles | ماعلاقة ذلك بهذه , أنت تحاول إنقاذهم ولكن بفعلك هذا تجعله يحدث |
Kuşların uyuşturucudan uzak durmayla ne ilgisi var? | Open Subtitles | ماعلاقة مراقبة الطيور بالبقاء بعيداً عن المخدرات؟ |
Hoş bir hikaye. Peki bizimle ne ilgisi var? | Open Subtitles | قصة رائعة و لكن ما صلة هذه القصة بنا ؟ |
"Ben de Tanrı değilim. Bunun ne ilgisi var? | Open Subtitles | فقال لي الصوت، أنا لست الرب، ما علاقة هذا بذلك الشيء؟ |
Burada olmaması gerekiyor. Renkle onun ne ilgisi var ayrıca? | Open Subtitles | لا ينبغي عليها التواجد هنا ما علاقتها مع اللون؟ |
- Bu havada mı? - ne ilgisi var ki? | Open Subtitles | ـ فى هذا الطقس ـ وما دخل الطقس بالتوقيع؟ |
Bunun yerden gelen topa vuramamasıyla ne ilgisi var? | Open Subtitles | وماعلاقة ذلك بكونه غير قادر على ان يركز في الملعب ؟ |
Adaletle ne ilgisi var? | Open Subtitles | وما شأن العدل بهذا؟ |
Kendini öldürdü, bununla ne ilgisi var? | Open Subtitles | هو قام بالانتحار ما شأن هذا الأمر بالآخر؟ |
New York'taki cinayetin Deerfield'daki bir akıl hastanesiyle ne ilgisi var? | Open Subtitles | ''ما علاقةُ جريمةٍ في ''نيويورك بمصحٍّ عقليّ في ''ديرفيلد''؟ |
Çin'in aya araba indirmesinin babanın öldürülmeye teşebbüs edilmesiyle ne ilgisi var? | Open Subtitles | ما علاقه مكوك القمر القضائي الصيني بان احد يريد ان يقتل والدك |
Bunların ölen küçük kızla ne ilgisi var? | Open Subtitles | و ما علاقة كل هذا بموت الطفلة الصغيرة, بأية حال؟ |
Ha bire Allah'ın adını duymaktan sıkıldım. Onun bunlarla ne ilgisi var? | Open Subtitles | سئمت من سماع الحديث عن الرب طيلة الوقت ما علاقته بأي شيء؟ |
Tamam, ama bunun benimle ne ilgisi var? | Open Subtitles | حسناً. إذن ما علاقتي بهذا الشيء؟ |