ويكيبيديا

    "ne kadar süredir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • منذ متى وأنت
        
    • منذ متى وأنتِ
        
    • كم مضى على
        
    • منذ متى و
        
    • لكم من الوقت
        
    • منذ متى وانت
        
    • منذُ متى
        
    • كم من الوقت بقيت
        
    • حسناً منذ متى وأنتما
        
    • منذ متى وهو
        
    • منذ متى وهي
        
    • منذ متي و
        
    • مُنذ متى
        
    • كمْ مضى على
        
    • كم من الوقت قد
        
    Pekala, Ne kadar süredir ona ulaşmaya çalışıyorsun? Open Subtitles حسنٌ ، منذ متى وأنت تحاول الوصول إليها ؟
    Sana genel olarak, nereli olduğunu, Ne kadar süredir bale yaptığını favori koreografının kim olduğunu, lisede kaç kez disipline gittiğini sorar. Open Subtitles سيسألك أساساً من أي مكان أنت منذ متى وأنت ترقصين من هو مصمم الرقصات المفضل لديك
    Umarım kabalık etmiyorumdur, ancak Ne kadar süredir öğretmensin? Open Subtitles أرجو أن لا أكون وقحاً, ولكن... منذ متى وأنتِ تُدرسيِن؟
    Ne kadar süredir Los Angeles'tasın? Open Subtitles كم مضى على وجودك هنا بلوس أنجلوس؟
    O zaman, Ne kadar süredir orada yaşadıklarını sor. Open Subtitles حسناً ، اسألهم منذ متى و هم يعيشون فى الغابه
    Ne kadar süredir konuşuyoruz? Open Subtitles لكم من الوقت ونحن نتحدث ؟ عليك أن تخرجي من ذلك المكان
    Söz gelimi, Ne kadar süredir Leydi Edgware'e hizmet ediyorsunuz? Open Subtitles مثلا, منذ متى وانت تعملين لدى الليدى ادجوار ؟
    Ne kadar süredir aynı yere varmak için hayatının koridorlarında kör şekilde koşuyorsun? Open Subtitles منذ متى وأنت تركض بغشاوة أسفل ممرات حياتك لينتهي بك المطاف في نفس المكان؟
    Ne kadar süredir bir CNC makinesi kullanıyorsunuz? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل على آلات التحكم الرقمي باستخدام الحاسوب؟
    Ne kadar süredir aynı yere varmak için hayatının koridorlarında kör şekilde koşuyorsun? Open Subtitles كم من الوقت؟ منذ متى وأنت تركض بغشاوة أسفل ممرات حياتك لينتهي بك المطاف في نفس المكان؟
    Ne kadar süredir fabrikada çalışıyorsun? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل في مكتب المصنع
    Ne kadar süredir Onun yerine hükmediyorsun? Open Subtitles منذ متى وأنتِ تحكمين بدلاً عنه ؟
    Ne kadar süredir buradasın? Open Subtitles منذ متى وأنتِ هنا؟
    Karının gerçek kimliğini Ne kadar süredir biliyordun? Open Subtitles كم مضى على معرفتكَ حول هويّة زوجتكَ الحقيقيّة؟ -نعم ، كم مضى؟
    Ne kadar süredir Los Angeles'tasın? Open Subtitles كم مضى على وجودك هنا بلوس أنجلوس؟
    Ne kadar süredir bu baş ağrılarını çekiyorsun? Open Subtitles أخبريني, منذ متى و أنتِ تشعرين بالصداع ؟
    Sadece Ne kadar süredir birlikte yattığınızı söyle bana? Open Subtitles فقط أخبرني بالضبط منذ متى و أنتما تنامان معاً؟
    Bu kızı Ne kadar süredir tanıyorsun? Open Subtitles لكم من الوقت عرفتَ تلكَ الفتاة ؟
    -Doktor Kessler, Ne kadar süredir Harvard Tıp'ta eğitim veriyorsunuz? Open Subtitles الدكتور كيسلر، منذ متى وانت كانت التدريس في كلية هارفارد الطبية؟
    Ne kadar süredir buradasın, tatlım? Open Subtitles منذُ متى وأنتِ هُنا، يا عزيزتي؟
    Ne kadar süredir burada çalışıyorsun? Open Subtitles كم من الوقت بقيت تعمل هنا ؟
    Birbirinizi Ne kadar süredir tanıyorsunuz? Open Subtitles حسناً منذ متى وأنتما تعرفان بعضكما؟
    -Bunun üzerinde Ne kadar süredir çalışıyor ki? Open Subtitles منذ متى وهو يعمل على هذا؟
    Boğazı tıkanmış. Ne kadar süredir bu halde? Open Subtitles إلتهاب عميق بالحلق وحنجرتها مسدودة ، منذ متى وهي هكذا؟
    Ne kadar süredir kürek çekiyorsun? Open Subtitles منذ متي و أنت مُسًخر في التجديف
    - Ne kadar süredir takip ediyordunuz, Bayan. Ridge? Open Subtitles مُنذ متى وأنتِ تابعةٌ للجميع يا سيده ريدج؟
    Bu 46 model E.L. Knucklehead motoru Ne kadar süredir çalışmadı anlıyor musun? Open Subtitles هل تفهم كمْ مضى على إستنشاق هذا المُحرّك للهواء؟
    Lockhart/Gardner'da Ne kadar süredir çalışıyorsun? Önce merhaba demeye ne dersin? Open Subtitles كم من الوقت قد عملت لدى (لوكهارت/غاردنر)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد