Ama Muriel ve benim söyleyecek şeyimiz yok. Ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | لكني أنا وموريل ليس لدينا ما نقوله لا أعرف ماذا حدث |
Sonrasında Ne oldu bilmiyorum. İkimizde sarhoştuk. | Open Subtitles | ثم لا أعرف ماذا حدث كنا نحن الأثنين سكارى. |
Sana o meteor yağmurunda Ne oldu bilmiyorum baba ama sanırım sen o depodaki şeye hayal edebileceğimden daha çok bağlısın. | Open Subtitles | لا أعرف ما حدث لك في سيل النيازك ذلك، أبي لكني أعتقد أنك مرتبط بما كان في المستودع أكثر مما تصورت |
Çalılıkların arasında Ne oldu bilmiyorum ama ama hanımefendi burada da tehlikede görünüyordu. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا حدث داخل الأدغال لكن السيدة تبدو فى خطر هنا داخل المخيم |
Ona ne oldu, bilmiyorum. İyi çocuktur. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا حدث له انه ولد طيب حقا |
Pekala, Ne oldu bilmiyorum, bir anda panikledim ve ağzımdan çıkıverdi. | Open Subtitles | حسنٌ .. لا أعلم ما الذي حدث .لقدأصبتبالذعرفقلتُذلك،أعني. |
Mesela demin olanları. Çünkü demin Ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | مثل ما حدث للتو لأنني لا أعلم ما حدث للتو |
Ne oldu bilmiyorum. Bir şey beni merdivenlerden itti. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا حدث شئ ما عبرنى لأسفل السلم |
Ne oldu bilmiyorum. Dün geceden hiçbir şey hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حدث ولا أستطيع تذكر أيّ شئ من ليلة أمس |
Ne oldu bilmiyorum. Zor birkaç gün geçirdim. | Open Subtitles | لا أعرف، لا أعرف ماذا حدث بضعة أيام قاسية |
Ne oldu bilmiyorum. Diğer tüm testler mükemmel geçmişti. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حدث ، كل الإختبارات الأخرى جرت بمثالية |
- Ne oldu bilmiyorum. Önce beni ayarttı sonra da çıldırdı. | Open Subtitles | لا أعرف ما حدث , أعني , في البداية إنها استدرجتني ثم أصابها الجنون |
Pazartesi gecesi o plajda Ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | انظر ، أنا لا أعرف ما حدث على هذا الشاطئ. ليلة الاثنين. |
Bana Ne oldu bilmiyorum ama şuradaki bebeğin zekâsıyla yaptığı şeyi çaldım. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا حدث لي لقد قمت بسرقة عمل أحد الأطفال |
Sana Ne oldu bilmiyorum ama, bildiğim bir şey var sen kötü biriydin, iyi oldun hastaydın, tamamen iyileştin. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا حدث فى الماضى .... لكنى متأكده من هذا أنت لم تكن أنسان سئ أصبح جيداً |
Ona Ne oldu bilmiyorum. Sadece bir çizgi çekti. | Open Subtitles | - لا اعلم ماذا حدث لها لقد كانت جرعة واحدة - |
Bana Ne oldu bilmiyorum. Yani tek bir içki içtim. | Open Subtitles | ، لا أعلم ما الذي حدث لي لقد شربت كأس واحداً فقط |
- Ne oldu bilmiyorum. Birden yığıldı. | Open Subtitles | لا أعلم ما حدث ، إنـّه سقط و حسب. |
Bana Ne oldu bilmiyorum. Şaşırdım kaldım. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا حدث معى كل مالدىّ ستات و سبعات |
Ona Ne oldu bilmiyorum. Onu bir daha görmedim. | Open Subtitles | لم اعرف ماذا حدث لها و لم اراها مرة أخرى |
Bana Ne oldu bilmiyorum. Kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي حدث لي لقد كنتُ مشوش |
- Ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | - لا أعرف ما هو السبب ؟ |
Anne, lütfen telefonu aç, Ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | أمي، الرجاء أرفعي سماعة الهاتف. لا أعلم ما الذي يجري. |
Uçaktan ayrıldıktan sonra Ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما حَدثتُ بَعْدَ أَنْ تَركَ الطائرةَ. |
Ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري ماذا حدث. لقد بدأ النزيف مجددًا. |
Bana Ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أحل بي |
Spencer ve Hanna'nın anneleri arasında Ne oldu bilmiyorum ama... | Open Subtitles | لا أعلم ماذا جرى بين أم سبنسر و أم هانا لكن.. |