ويكيبيديا

    "ne yapacağınızı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماذا ستفعلون
        
    • ما تفعلون
        
    • ماعليك فعله
        
    • ما يجب فعله
        
    • ما الذي ستفعلونه
        
    • ما ستفعله
        
    • ما عليكَ فعله
        
    • ما يجب القيام به
        
    • ماذا تصنعون
        
    İçeride kayıp öğrenciler var. Bu konuda ne yapacağınızı bilmek istiyorum. Open Subtitles لدي بعض الطلاب المفقودين في الداخل اريد ان اعلم ماذا ستفعلون
    Ama bugün, size ne yapacağınızı soruyorum eğer bir seçim yapmak zorunda olsaydınız? TED و لكن اسالكم اليوم ماذا ستفعلون اذا خيرتم
    Dixie, Trixie, ne yapacağınızı biliyorsunuz. Open Subtitles ديكسي , تريكسي , تعلمون ما تفعلون .
    ne yapacağınızı biliyorsunuz. Size birer kürek getireyim. Open Subtitles أنت تعرف ماعليك فعله سأحضر لك بعض المجارف
    ne yapacağınızı biliyorsunuz. Gidip hepsini öldürün! Open Subtitles تعرفون ما يجب فعله اذهبوا إلى هناك واقتلوهم جميعاً
    Dostlar, ne yapacağınızı bilmeden gidiyorsunuz. Open Subtitles لماذا يا رفاق تذهبون ولا تعرفون ما الذي ستفعلونه
    Sizi bağışlamasını isteyin, yüz yüze gelince ne yapacağınızı bilirsiniz. Open Subtitles و اطلب منه المغفرة. و عندما تواجهه، ستعرف ما ستفعله.
    Bayanlar baylar ve çocuklar... ..eğer etrafta bir timsah görürseniz ne yapacağınızı göstereceğiz! Open Subtitles سيداتي ,سادتي فتيات و صبيان ماذا ستفعلون لو رأيتم تمساحاً هن؟ أريدكم أن تخبروني
    Sadece Wade ile bu akşam ne yapacağınızı merak ettim. Open Subtitles أنا كُنت فقط أَتسائل بأنك وويد ماذا ستفعلون الليلة
    Bir, iki, ne yapacağınızı biliyorsunuz. Open Subtitles واحد، اثنان، وتعلمون ماذا ستفعلون
    Eğer Samantha onlarla birlikte gelirse, ne yapacağınızı biliyorsunuz. Open Subtitles ... لو جائت سمانثا معهم أنتم تعرفون ماذا ستفعلون ...
    ne yapacağınızı biliyorsunuz. Open Subtitles تعرفون ما تفعلون.
    ne yapacağınızı biliyorsunuz. Open Subtitles تعرفون ما تفعلون.
    Pan'ı duydun. Ona ne yapacağınızı biliyorsunuz. Open Subtitles سمعتم ما قاله (بان) تعرفون ما تفعلون به
    Evde değiliz. ne yapacağınızı biliyorsunuz. Open Subtitles لسنا هنا، تعلم ماعليك فعله
    ne yapacağınızı biliyorsunuz. Open Subtitles أنت تعرف ماعليك فعله
    Geçit açıldı, millet. ne yapacağınızı biliyorsunuz. Open Subtitles البوابة مفتوحة , أيها الناس , أنتم تعرفون ما يجب فعله
    Size ne yapacağınızı söylemiyoruz, sadece hissettiklerimizi paylaşıyoruz. Open Subtitles إننا لا نقول لك ما يجب فعله. نحن نشاركك مشاعرنا.
    ne yapacağınızı söyleyene dek olmaz. Open Subtitles لا، حتى تخبريني ما الذي ستفعلونه بهذا الأمر؟
    Onu bırakmak zorunda kalırsan ne yapacağınızı konuştunuz mu? Open Subtitles هل ناقشت ما ستفعله إذا كان يَجِبُ أَنْ تَتْركَه؟
    Ben Freya. ne yapacağınızı biliyorsunuz. Open Subtitles "معك (فريا), تعلم ما عليكَ فعله."
    Belki o hediyeyle ne yapacağınızı Allah söyler. Open Subtitles ربما كان يمكن أن أقول لكم ما يجب القيام به.
    Biri gelip de tam şu anda kapınızın kilidini kırsa ne yapacağınızı bilemezdiniz hem de hiç. Open Subtitles اذا اتى احد وكسر القفل الآن لن تعرفوا ماذا تصنعون بأنفسكم ولن يكون لديكم ادنى فكرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد