ويكيبيديا

    "ne zaman döneceğini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • متى سيعود
        
    • متى ستعود
        
    • متى ستعودين
        
    • متى يعود
        
    • متى سوف تعود
        
    • متى سوف يعود
        
    • متي ستعود
        
    Ne zaman döneceğini bilmiyorum ama gece uğrayabilirsiniz. Open Subtitles لا أعرف متى سيعود إلى المنزل ولكن يمكنك العودة ليلاً
    Visualize'dakiler Ne zaman döneceğini bilmediklerini söylüyor. Open Subtitles الناس في "الرؤية" يقولون أنّهم لا يعرفون متى سيعود
    Babamın Ne zaman döneceğini hiçbirimiz bilmiyoruz. Open Subtitles . لا أحد منا يعرف متى سيعود أبي
    Ama cep telefonunu açmıyor. Yani Ne zaman döneceğini bilmiyorum. Open Subtitles ولكنّها لا ترد على مكالماتي لذلك لا أعرف متى ستعود
    Seyahate çıkacağını söyledi, ama Ne zaman döneceğini söylemedi. Open Subtitles لقد قالت أنها ستسافر بعيداً لفترة، لكنها لم تقل متى ستعود
    Ne zaman döneceğini bilmiyordum, hem Rahip Harper gelecekti. Open Subtitles ، لم أعرف متى ستعودين . والقس هاربر كان قادماً
    Ne zaman döneceğini bilmiyorum. Mesajınızı alabilir miyim? Open Subtitles أنا لا أدري متى يعود هل أستطيع أن آخذ رسالة له منك ؟
    Babamın Ne zaman döneceğini bilmiyoruz. Endişelenme. Open Subtitles لا نعرف متى سيعود أبونا - كلا، لا تقلق -
    Ne zaman döneceğini söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرك متى سيعود ؟
    Ne zaman döneceğini söyledi mi? Open Subtitles هل قال متى سيعود ؟
    Ne zaman döneceğini bilmiyor musunuz! Open Subtitles ألا تعرف متى سيعود ؟
    Nezaket icabı, Joel'i soyan herkes televizyonu açık bırakmıştı, böylece diğerleri Ne zaman döneceğini görebilecekti. Open Subtitles وكبادرة مجاملة، فكلّ مَن سرق جويل) ترك التلفزيون شغّالاً) ليرى الآخرون متى سيعود
    Peki Ne zaman döneceğini biliyor musun? Open Subtitles حسنا , هل تعلمين متى سيعود ؟
    Yani gecenin bir körü dışarı çıktı nereye gittiğini de Ne zaman döneceğini de söylemedi öyle mi? Open Subtitles إذاً رحلت بمنتصف الليل، ولم تذكر وجهتها أو متى ستعود.
    Sadakat bu dünyada çok nadir rastlanan bir şey. Fakat Dr. Grey'in Ne zaman döneceğini bilmiyoruz. Kanserinin yayılma riski var. Open Subtitles قد ندُر الولاء في هذا العالم ، لكننا لا نعلم يقينا متى ستعود الدكتورة (غري) ، و مع خطورة إنتشار الورم
    Ne zaman döneceğini biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرف متى ستعود
    Ne zaman döneceğini kimse bilmiyor. Open Subtitles لا أحد متأكد متى ستعود
    Ve Ne zaman döneceğini bilmiyormuş Open Subtitles ولاتعرف متى ستعود
    Bradley göreve Ne zaman döneceğini merak etmeye başlamış. Open Subtitles والآن برادلي يتسائل متى ستعودين الى المسار الصحيح
    Arjun içerde değil. Ne zaman döneceğini bilmiyorum. Open Subtitles آرجون ليس هنا ولا أعرف متى يعود
    Çocuklar Ne zaman döneceğini soruyor. Open Subtitles واطفالها يسالونى باستمرار متى سوف تعود
    Oraya gazete okumaya gitmiş kimse Ne zaman döneceğini bilmiyor. Open Subtitles وقد ذهب إلى قراءة بعض الورق هناك ولا أحد يعرف متى سوف يعود
    Ne zaman döneceğini merak ediyordum. Open Subtitles كنت أتساءل متي ستعود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد