ويكيبيديا

    "neden ben" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لماذا انا
        
    • لماذا أنا
        
    • لمَ أنا
        
    • لما أنا
        
    • لم أنا
        
    • ولماذا أنا
        
    • لما انا
        
    • لماذا ي
        
    • لماذا لا أستطيع
        
    • لِم أنا تحديداً
        
    • لماذا علي
        
    • لماذا اخترتني
        
    • لمَ عليّ
        
    • لمَ أنّا
        
    • لماذا أخترتني أنا
        
    Neden ben buradayım ve onlar orda biliyor musunuz, bayan Stone? Open Subtitles هل تعرفين لماذا انا هنا في الأعلى وهم هناك في الأسفل ، آنسة ستون ؟
    Neden ben? Hiçbir fikrim yok. Sadece senin olman gerektiğini söyledi. Open Subtitles لماذا انا ما علاقتي بالأمر لا فكرة لدي لقد قال فقط ستكون انت
    İzah edin bana, Neden ben önemsizim de siz en büyüksünüz. Open Subtitles اشرح لي لماذا أنا لا شيء وأنت ملك الملوك.
    Burada sorguya çekilen tek hasta bakıcı Neden ben oluyorum? Open Subtitles لمَ أنا مقدم الرعاية الوحيد الذي يتم استجوابه هنا؟
    Neden ben sokaktayım da sen çatıda kıçının üstünde oturuyorsun? Open Subtitles لما أنا في الشارع وأنت جالس بإسترخاء على سطح ما؟
    Savaş bu, insanlar devamlı ölüyor, Neden ben de ölmeyeyim? Open Subtitles هذه حرب, الناس تموت طوال الوقت لم أنا لا؟
    Hong Kong'da binlerce polis var. Neden ben? Open Subtitles هناك عشرات الآلاف من الشرطة في هونج كونج، لماذا انا ؟
    Hem şu anda Neden ben hesap veriyorum? Open Subtitles على اي حال, لماذا انا الوحيد تحت المحاكمة هنا ؟
    Bekle biraz, Neden ben başka taksi buluyormuşum? Open Subtitles انتظر لحظة . لماذا انا من يحصل على سيارة اخرى ؟
    - Neden ben? Döken o. - Haydi ahbap. Open Subtitles لماذا انا هي من فعلت ذلك هيا عزيزتي سأساعدك
    Sorununuzu anlıyorum ama, Neden ben? Open Subtitles أنا أتفهم مشكلتك لكن أنا أقصد، لماذا أنا تحديدا؟
    Evet, çünkü kapıyı açanın Neden ben olduğumu anlamadım. Open Subtitles أجل، لنفعل هذا، لأنني أريد أن أعرف لماذا أنا مَن تفتح الباب
    Neden ben, neden bu davaya atandım Open Subtitles أفكر لماذا انا، لماذا أنا خصّصت إلى هذه القضية.
    Müsaadenizle, bu evi satacak en doğru insanın Neden ben olduğunu açıklayayım. Open Subtitles دعوني أقل لكم لمَ أنا أنا الشخص المناسب لبيع منزلكم.
    - ...bu işte isabet eder. - Ama Neden ben? Open Subtitles هذا العمل هو عين الثور لكن لمَ أنا ؟
    Kendime soruyorum da Neden ben ve sevdiğim insanlar bize değersizmişiz gibi davranan kişileri seçiyoruz? Open Subtitles أسأل نفسي فحسب، لمَ أنا وجميع مَن أحبهم... ننتقي أناساً يعاملوننا... وكأننا عديمو الأهمية؟
    Neden ben annelik yapıyorum size? Open Subtitles أنتم الإثنان من المفترض أن تعتنيان بي لما أنا أقوم بالإعتناء بكم؟
    Bu ailede gerçeklerle yaşayan tek kişi Neden ben oluyorum? Open Subtitles لما أنا الوحيدة بالعائلة التي تعيش في الواقع؟
    O zaman Neden ben kafayı yemiş gibiyim? Open Subtitles لم نجد اي مخدرات اذن لم أنا ارى كرات تتطاير حاليا؟
    Ve sorduğum soru, "Neden ben? Niçin ben?" TED والسؤال الذي طرحته كان ، " لم أنا ؟ لم أنا ؟ "
    Bunları Neden ben yapıyorum? Open Subtitles ولماذا أنا من يجب عليه فعل ذلك ؟
    Neden ben Charley? Kilisede kendimi tuhaf hissederim. Open Subtitles لما انا يا تشالى لن اشعر بارتياح لذهابى هناك
    Neden ben daha kolay bir yol bulamıyorum? Open Subtitles لماذا لا أستطيع أن أهوّن الأمور على نفسي؟
    kaba konuşmak gibi olmasın ama Neden ben? Open Subtitles حسنا, ليس لأكون فظة, ولكن لماذا علي الذهاب؟
    Neden ben? Open Subtitles لماذا اخترتني ؟
    - Onunla iyi zaman geçir. - Ama sen de ünlüsün, Johnny. Neden ben gitmek zorundayım? Open Subtitles لكنك نجم مشهور لمَ عليّ الذهاب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد