ويكيبيديا

    "neden bilmiyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا أعرف لماذا
        
    • لا أعلم لماذا
        
    • لا أعرف السبب
        
    • لا اعلم لماذا
        
    • لا أدري لماذا
        
    • لا اعرف لماذا
        
    • لا أعلم السبب
        
    • ولا أعرف السبب
        
    • لا أعرف ما
        
    • ولا أعلم لماذا
        
    • ولا أدري لماذا
        
    • لم أفهم لماذا يبكى
        
    • لا أَعْرفُ لِماذا
        
    • لا اعرف السبب
        
    • لاأعرف لم
        
    Neden bilmiyorum, çünkü onun gibi biri için, tuhaf bir ruh haliydi bu. Open Subtitles لا أعرف لماذا لأن هذا بدا و كأنه شئ غريب
    Neden bilmiyorum, ama içimi burkuyor. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا ، ولكنه يجعلني أشعر بالحزن.
    Neden bilmiyorum. Şişman ve sıska kızlarla seks yaptım gerçekten hepsi aynı. Open Subtitles لا أعلم لماذا أنا مارست الجنس مع بنت سمينة ومع أخرى نحيفة
    Neden bilmiyorum ama odama koşar, yatağın altına saklanırdım. Open Subtitles و رغم أني لا أعلم لماذا لكني كنت أهرع مسرعا إلى غرفتي و أختبأ تحت السرير
    Neden bilmiyorum ama bir şekilde sana her şeyi anlatabileceğimi hissediyorum. Open Subtitles لا أعرف السبب لكني أشعر أن بوسعي أن أصارحك بأي شئ
    Neden bilmiyorum ama o pislik seksiydi ama aynı zamanda trajikti. Open Subtitles لا اعلم لماذا ولكن كانت تلك التراهات مثيره ولكنها فظيعه أيضاً
    Ve Neden bilmiyorum ama, yılanlardan bahsettik. Yılanlardan ve bir fobi olarak yılan korkusundan bahsettik. TED وتحدثنا عن الأفاعي. لا أدري لماذا تحدثنا عن الأفاعي. لكن تكلمنا عن الأفاعي والخوف من الأفاعي كنوعٍ من الفوبيات
    Bana bişeyler gösterip duruyor ama Neden bilmiyorum Open Subtitles تستمر فى إظهار اشياء لى و انا لا اعرف لماذا
    Ama yine de biz yerine yaşlı adam üzerinde kullanmak vermedi Neden bilmiyorum. Open Subtitles لكن مع هذا لا أعرف لماذا لم نستخدمها على الرجل الكبير
    Neden bilmiyorum, gerçi. Tedaviyi durdurduklarını duymuştum. Open Subtitles لا أعرف لماذا, سمعت بأنهم سيبدؤون العلاج
    Perçin çekiciyle başlayacağım. Neden bilmiyorum. Sesini seviyorum. Open Subtitles أظنني سأبدأ بالمطرقة لا أعرف لماذا, لكني أحب أسمها
    Neden bilmiyorum ama gelişmesi arttıkça aşağı beyin fonksiyonlarında sorunlara yol açıyor. Open Subtitles و لا أعرف لماذا ، و لكن يبدو أن تطور حالتك العقلية يتسبب في قصور في وظائف المخ الدنيا
    Ben büyücülük okuyan zaman israf Neden bilmiyorum açıkça benim generalin çizgili kazanç olmalıydı. Open Subtitles لا أعلم لماذا كنت أضيّع وقتي أدرس الأمور السحرية عندما بالواضح أنه يمكنني أن أحظى بشعبية جماهيري
    Şimdi kabus olan başlangıç ​​neden bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم لماذا يجب أن أبدأ برؤية الكوابيس الآن
    L l sihirli içine çalışmasını sağlamak Neden bilmiyorum, ama sayesinde size iki, l Kimliğimi geri ve meyve paketleme sahip sendikalı vardır. Open Subtitles لا أعلم لماذا أستمر بالالتقاء مع السحر . لكن بفضلكما استرجعت هويتى وعمال الفاكهة توحدوا مجددا
    Neden bilmiyorum ama bir şekilde sana her şeyi anlatabileceğimi hissediyorum. Open Subtitles لا أعرف السبب لكني أشعر أن بوسعي أن أصارحك بأي شئ
    Birçoğumuz bu hava alanını kendine yurt edindi. Neden bilmiyorum. Open Subtitles الكثير منا اتخذوا هذا المطار مأوى لهم، لا أعرف السبب
    7 yaşındayken olmasını beklemiyordum. Neden bilmiyorum, ama beklemiyordum. TED لم اتوقع حدوثه وهي في السابعه من العمر, لا اعلم لماذا
    Ama Neden bilmiyorum. Açmama hiç izin vermiyorsunuz! Open Subtitles لا أدري لماذا أنتِ لاتسمحي لي أبداً بتشغيله
    Neden bilmiyorum. Open Subtitles انهم يستمرون في ارسالي الى هنا لا اعرف لماذا
    Neden bilmiyorum. Bana sorarsan adam eziğin teki. Open Subtitles لا أعلم السبب إن أردتَ رأيي , فهو شخصٌ فاشل
    Kıyafetleri çıkarmadan, bel üzerinden ve Neden bilmiyorum ama prezervatif kullanman lazım. Open Subtitles فوق الملابس, وفوق الخصر, ولا أعرف السبب, لكن يجب أن ترتدي واقي
    Neden bilmiyorum ama kızlar yurtdışındayken daha kolay veriyorlar. Open Subtitles لا أعرف ما سبب ذلك, لكنكم ستجدون الفتيات أكثر إنفلاتاً في السفر,
    Neden bilmiyorum, içimde birdenbire bir kaygı hissettim. Open Subtitles ولا أعلم لماذا فعلت ذلك. فقط شعرت إنى مضطره لذلك.
    Birşey önereceğim. Neden, bilmiyorum. Open Subtitles سأقدم لك اقتراحاً، ولا أدري لماذا.
    Bağlantıyı kestiler. Neden bilmiyorum. Open Subtitles . تَوقّفوا عن الرُؤية بعضهم البعض لا أَعْرفُ لِماذا
    Ispanaklı sos getirdim. Neden bilmiyorum. Open Subtitles لقد أحضرت غموسا بالسبانخ لا اعرف السبب
    Neden bilmiyorum, insanlar güneş görününce iyi şeyler başlayacak sanırlar. Open Subtitles لاأعرف لم يظن الناس فقط أن الأشياء الجيدة تحدث عندما ترتفع الشمس إنهم قادمون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد