ويكيبيديا

    "neden geldiğimizi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لماذا نحن هنا
        
    • سبب مجيئنا
        
    • لم نحن هنا
        
    • لماذا أتينا
        
    • لمَ نحن هنا
        
    • أردت أن تعرف سبب
        
    • بما نفعله هنا
        
    Neden geldiğimizi biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف لماذا نحن هنا لا تجبرنا أن نصبح قساة أمام الفتاة الصغيرة
    Bayan buraya Neden geldiğimizi sormaya korktunuz. Open Subtitles سيدتي، أنت تَخْشين . سُؤالنا لماذا نحن هنا
    - Hayır,bu benim fikrimdi bu durumda Bay Jasper Hadley şehre Neden geldiğimizi sorabilirdi. Open Subtitles -لا ، لقد كانت فكرتى فى حال ما إذا سأل السيد " جاسبار هادلى " عن سبب مجيئنا للمدينة
    Bu kasabaya Neden geldiğimizi bilmek istiyor musun? Open Subtitles أترغبين بمعرفة سبب مجيئنا لهذه البلدة؟
    Neden geldiğimizi biliyor musunuz? Open Subtitles انت تعرف لم نحن هنا الان
    Buraya Neden geldiğimizi bilmiyorum. Buraya bir daha asla gelmeyeceğim. Open Subtitles أجهل لماذا أتينا إلى هنا، لن أعود إلى هنا مجدداً
    Hepimiz Neden geldiğimizi biliyoruz, değil mi? Open Subtitles كلنا نعرف لمَ نحن هنا ، أليس كذلك؟
    Buraya Neden geldiğimizi mi sormuştun? Open Subtitles أردت أن تعرف سبب وجودنا هنا؟ سأخبرك بسبب وجودنا هنا
    Telefonu verirsen Neden geldiğimizi söylerim. Open Subtitles سأخبرك بما نفعله هنا إن أعطيتني الهاتف
    Resimlere bakarsanız buraya Neden geldiğimizi anlarsınız. Open Subtitles . ؟ ألقو نظرة على الصور وستفهمون لماذا نحن هنا
    - Rocky, buraya Neden geldiğimizi unutma. Open Subtitles حسنا , روكي , حاول أن تتذكر لماذا نحن هنا
    Amacım bu konunun önemini azaltmak değil beyler ama buraya Neden geldiğimizi unutmayalım. Open Subtitles إنظروا يارفاق, لا أقصد الإنقاص من أهمية هذا الشي ولكن.. فلنتذكر لماذا نحن هنا
    Neden geldiğimizi merak etmiyor musunuz? Open Subtitles ألا تريدين معرفة لماذا نحن هنا ؟
    Neden geldiğimizi unutmayın ama. Savage'ı durdurmaya geldik, yavaşlatmaya değil. Open Subtitles تذكر أن سبب مجيئنا لهنا هو ردع (سافاج)، لا إبطاؤه
    Buraya Neden geldiğimizi biliyorsunuz. Open Subtitles تعرف قداستك سبب مجيئنا
    Neden geldiğimizi biliyor musunuz? Open Subtitles انت تعرف لم نحن هنا الان
    Neden geldiğimizi bile hatırlamıyorum. Open Subtitles أنا حتى لا أتذكر لماذا أتينا هنا لكن حصلت على الكرة
    Sadece, bence, buraya Neden geldiğimizi unutuyorsun. Open Subtitles أنك بدأت تنسين لماذا أتينا إلى هذا المكان.
    Buraya Neden geldiğimizi mi sormuştun? Open Subtitles عمّن تسأل؟ أردت أن تعرف سبب وجودنا هنا؟
    Telefonu verirsen Neden geldiğimizi söylerim. Open Subtitles سأخبرك بما نفعله هنا إن أعطيتني الهاتف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد