ويكيبيديا

    "nedir bu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماهذا
        
    • ما هو
        
    • ما الأمر
        
    • ماذا هذا
        
    • ما ذلك
        
    • ماهذه
        
    • ماذا ذلك
        
    • ماذا هناك
        
    • وما هذا
        
    • ما هذا بحق الجحيم
        
    • ماذا يكون
        
    • ما هذا يا
        
    • ما هذا الشيء
        
    • ماذا تكون
        
    • ما هى
        
    - Ah, güzel. Nedir bu, bir mukayese mi? - Bir mecaz. Open Subtitles اوه ، جميل ، ماهذا ، تناظر للحيوانات اي استعارة
    - Ne güzel. Nedir bu? Teşbih mi? Open Subtitles اوه ، جميل ، ماهذا ، تناظر للحيوانات اي استعارة
    Nedir bu son günleri mi? Open Subtitles انظر الى حديقتكم ماهذا ما هذا الأيام الأخيرة
    Sökülme nedir? Bu yolda görüyorsunuz ki yüzeydeki taşlar açığa çıkmış. TED ما هو التطاير؟ يمكن أن نلاحظ في هذا الطريق تفكك الحجارة الموجودة على السطح
    Nedir bu matematikte bu kadar çekici olan? TED ما هو الشيء الذي نجده مثيراً جداً في الرياضيات؟
    Bir kaçak avının tam ortasındayım Doktor. Nedir bu kadar acil olan? Open Subtitles أَنا في منتصفِ المطاردةِ هنا أيها الطبيب،، ما الأمر الطارئ
    Nedir bu, işkence pornosu mu? Open Subtitles توقفي , ماذا هذا , التمثيل الأباحي ؟
    Nedir bu, İyi Polis, Aptal Polis mi? Arabam gideli çok oldu. - Kardeşim-- Open Subtitles ماهذا شرطة فاسدة، شرطة ملعونة، سيارتي ذهبت بعيدا
    "Babası düşündüğüm kişi değilse." Nedir bu saçmalık? Open Subtitles الأب لا يعتقدُ أنه فعل ذلك ماهذا الهراء ؟
    Nedir bu hemşire Radcliffe, bize hap mı vereceksiniz? Open Subtitles ماهذا ايتها الممرضة ريدكليف , اترغبين بأن نتناول الأدوية
    Nedir bu emin olduğun şey hani şu hissettiğin? Open Subtitles ماهذا الشعور ؟ ♪ ♪ المتأكد منه للغاية ؟
    Nedir bu, kraliyet için yeni bir zafer savaşı mı? Open Subtitles ماهذا ؟ هل هي معركة أخرى عظيمة؟
    Bu arada ben Guy. Nedir bu? İşte ilk günün falan mı? Open Subtitles ماهذا , يومك الأول بالوظيفه أم ماذا ؟
    Simetri nedir? Bu duvarlardan iki tane olduğu zaman aynı simetriye sahip oluyorlar mı? TED ما هو التماثل؟ عندما لدينا جدارين، هل لهما نفس الأشكال المتماثلة؟
    o halde, düşmanıma öğreten kişiye öğreten kişiden... daha fazla uyan şey Nedir bu çılgın dünyada? Open Subtitles ولذا ، ما هو الأكثر ملائمة فى هذا العالم المجنون من أن أتعلم من معلم الرجل الذى علم عدوي ؟
    Terry, bu çocuğun başına gelenler korkunç. Nedir bu? Open Subtitles حدث شيء سيئ لذلك الفتى، ويجب أن أعرف ما هو.
    Neyiniz var sizin beyler? Hadi ama Nedir bu haliniz? Karadeniz'de gemileriniz batmış gibi görünüyorsunuz. Open Subtitles ما الأمر يا رجال , ما الأمر ألم تسمعوا عن السفينة التي غرقت؟
    Nedir bu? Beni yalnız bırakmamalılardı. Open Subtitles ما الأمر ؟ لم ينبغي عليهم أن يتركوني وحيدة هنا
    Nedir bu mesele? Open Subtitles الآن، ماذا هذا كلّ شيء عن؟
    Sürekli "bedel" diyorsun. Nedir bu böyle! Open Subtitles ما ذلك الثمن الذي لا تنفكي تذكريه دومًا؟
    Benden ne istiyorsun, seni deli! Nedir bu hediyeler ? Open Subtitles مالذي تريديه ايتها المجنونة؟ هل يعجبك ذلك؟ ماهذه الهدايا؟
    Nedir bu? Beyzbol mu? Open Subtitles لقد ألقيت نظرة هناك ملاين المرات ، ماذا ذلك ؟
    Nedir bu? Pişman mısın? Open Subtitles ماذا هناك هل ندمتى على هذا؟
    Nedir bu - varsayım tüm sıçanların kardeşi mi? Open Subtitles وما هذا , افتراض " الأخ هو الذى يحملهم جميعا ؟"
    Ama tek bir tane seçme hakkın var. - Nedir bu saçmalık? Toys "R" Us? Open Subtitles ولكن يمكنك إختيار واحدة فقط ما هذا بحق الجحيم ؟
    Hocam, çok sert. Nedir bu? Open Subtitles هذا نبيذ قوى جدا ً يا معلمى ماذا يكون ذلك؟
    - Borular paslıdır. Nedir bu Tracy? Open Subtitles الأنابيب صدئة - ما هذا يا "ترايسي"؟
    Nedir bu bilinmeyen şey? TED ما هذا الشيء المجهول؟
    Nedir bu? Open Subtitles ماذا تكون ؟
    Daha önce duyduğumu hiç sanmıyorum. Nedir bu, bir tür yerel gelenek mi? Open Subtitles لا أظننى سمعت بذلك ما هى أهى من التقاليد الوطنيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد