| - Ah, güzel. Nedir bu, bir mukayese mi? - Bir mecaz. | Open Subtitles | اوه ، جميل ، ماهذا ، تناظر للحيوانات اي استعارة |
| - Ne güzel. Nedir bu? Teşbih mi? | Open Subtitles | اوه ، جميل ، ماهذا ، تناظر للحيوانات اي استعارة |
| Nedir bu son günleri mi? | Open Subtitles | انظر الى حديقتكم ماهذا ما هذا الأيام الأخيرة |
| Sökülme nedir? Bu yolda görüyorsunuz ki yüzeydeki taşlar açığa çıkmış. | TED | ما هو التطاير؟ يمكن أن نلاحظ في هذا الطريق تفكك الحجارة الموجودة على السطح |
| Nedir bu matematikte bu kadar çekici olan? | TED | ما هو الشيء الذي نجده مثيراً جداً في الرياضيات؟ |
| Bir kaçak avının tam ortasındayım Doktor. Nedir bu kadar acil olan? | Open Subtitles | أَنا في منتصفِ المطاردةِ هنا أيها الطبيب،، ما الأمر الطارئ |
| Nedir bu, işkence pornosu mu? | Open Subtitles | توقفي , ماذا هذا , التمثيل الأباحي ؟ |
| Nedir bu, İyi Polis, Aptal Polis mi? Arabam gideli çok oldu. - Kardeşim-- | Open Subtitles | ماهذا شرطة فاسدة، شرطة ملعونة، سيارتي ذهبت بعيدا |
| "Babası düşündüğüm kişi değilse." Nedir bu saçmalık? | Open Subtitles | الأب لا يعتقدُ أنه فعل ذلك ماهذا الهراء ؟ |
| Nedir bu hemşire Radcliffe, bize hap mı vereceksiniz? | Open Subtitles | ماهذا ايتها الممرضة ريدكليف , اترغبين بأن نتناول الأدوية |
| Nedir bu emin olduğun şey hani şu hissettiğin? | Open Subtitles | ♪ ماهذا الشعور ؟ ♪ ♪ المتأكد منه للغاية ؟ |
| Nedir bu, kraliyet için yeni bir zafer savaşı mı? | Open Subtitles | ماهذا ؟ هل هي معركة أخرى عظيمة؟ |
| Bu arada ben Guy. Nedir bu? İşte ilk günün falan mı? | Open Subtitles | ماهذا , يومك الأول بالوظيفه أم ماذا ؟ |
| Simetri nedir? Bu duvarlardan iki tane olduğu zaman aynı simetriye sahip oluyorlar mı? | TED | ما هو التماثل؟ عندما لدينا جدارين، هل لهما نفس الأشكال المتماثلة؟ |
| o halde, düşmanıma öğreten kişiye öğreten kişiden... daha fazla uyan şey Nedir bu çılgın dünyada? | Open Subtitles | ولذا ، ما هو الأكثر ملائمة فى هذا العالم المجنون من أن أتعلم من معلم الرجل الذى علم عدوي ؟ |
| Terry, bu çocuğun başına gelenler korkunç. Nedir bu? | Open Subtitles | حدث شيء سيئ لذلك الفتى، ويجب أن أعرف ما هو. |
| Neyiniz var sizin beyler? Hadi ama Nedir bu haliniz? Karadeniz'de gemileriniz batmış gibi görünüyorsunuz. | Open Subtitles | ما الأمر يا رجال , ما الأمر ألم تسمعوا عن السفينة التي غرقت؟ |
| Nedir bu? Beni yalnız bırakmamalılardı. | Open Subtitles | ما الأمر ؟ لم ينبغي عليهم أن يتركوني وحيدة هنا |
| Nedir bu mesele? | Open Subtitles | الآن، ماذا هذا كلّ شيء عن؟ |
| Sürekli "bedel" diyorsun. Nedir bu böyle! | Open Subtitles | ما ذلك الثمن الذي لا تنفكي تذكريه دومًا؟ |
| Benden ne istiyorsun, seni deli! Nedir bu hediyeler ? | Open Subtitles | مالذي تريديه ايتها المجنونة؟ هل يعجبك ذلك؟ ماهذه الهدايا؟ |
| Nedir bu? Beyzbol mu? | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة هناك ملاين المرات ، ماذا ذلك ؟ |
| Nedir bu? Pişman mısın? | Open Subtitles | ماذا هناك هل ندمتى على هذا؟ |
| Nedir bu - varsayım tüm sıçanların kardeşi mi? | Open Subtitles | وما هذا , افتراض " الأخ هو الذى يحملهم جميعا ؟" |
| Ama tek bir tane seçme hakkın var. - Nedir bu saçmalık? Toys "R" Us? | Open Subtitles | ولكن يمكنك إختيار واحدة فقط ما هذا بحق الجحيم ؟ |
| Hocam, çok sert. Nedir bu? | Open Subtitles | هذا نبيذ قوى جدا ً يا معلمى ماذا يكون ذلك؟ |
| - Borular paslıdır. Nedir bu Tracy? | Open Subtitles | الأنابيب صدئة - ما هذا يا "ترايسي"؟ |
| Nedir bu bilinmeyen şey? | TED | ما هذا الشيء المجهول؟ |
| Nedir bu? | Open Subtitles | ماذا تكون ؟ |
| Daha önce duyduğumu hiç sanmıyorum. Nedir bu, bir tür yerel gelenek mi? | Open Subtitles | لا أظننى سمعت بذلك ما هى أهى من التقاليد الوطنيه |