Neler kaçırdığını bilmiyorsun. Bu çökertme dünyasının Everest Tepesi! | Open Subtitles | أنت لا تعلم ما الذي تفوته علي نفسك هذا بمثابة قمة إفرست في اختراق الحواسيب |
Senin için üzülüyorum. Neler kaçırdığını asla bilemeyeceksin. | Open Subtitles | آسفة بشأنك لن تعلم قط ما الذي تفوته |
böylece Stuart McDaniel Neler kaçırdığını görebilir. | Open Subtitles | "ليرى " ستيوارت ماكدنيل ماذا فوت على نفسه |
Bizimle gel ve Neler kaçırdığını gör. | Open Subtitles | تعال معنا وانظر ماذا فوت على نفسك |
Kim takar? Ona Neler kaçırdığını göstermek istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أود أن أريه ما فقده |
Böylece Hobart da Neler kaçırdığını iyice görecek, tamam mı? | Open Subtitles | حتى يرى (هوبارت) ما فقده إتفقنا |
Bunu okumalı ve Neler kaçırdığını görmelisin. | Open Subtitles | يجب ان تقرأيه لتجدى ما فاتك |
- Bugünden itibaren. Neler kaçırdığını bir bilsen. | Open Subtitles | منذ اليوم , منذ الآن واو , لا تعلمين حقا ما الذي يفوتك |
Çok güzel. Neler kaçırdığını tahmin edemezsin. | Open Subtitles | جيد جداً ، لا تدري ما الذي تفوته |
Neler kaçırdığını asla bilemeyeceksin. | Open Subtitles | لن تعلم أبداً ما الذي تفوته |
Neler kaçırdığını asla bilemeyeceksin. | Open Subtitles | أنت لن تعرف أبداً ما فاتك |
Neler kaçırdığını asla bilemeyeceksin. | Open Subtitles | [أعمق صوت] أنت لن نعرف أبدا ما فاتك. |
- Neler kaçırdığını bilmiyorsun. | Open Subtitles | -أنت لا تعرف ما الذي يفوتك . |