ويكيبيديا

    "neler olduğunu anlattı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بما حدث
        
    • بما جرى
        
    Hemşire rehberinden beni bulmuş ve neler olduğunu anlattı ve... Open Subtitles الممرضة وجدت رقم هاتفى مسجل فى حاسوبك المحمول... وأخبرتنى بما حدث...
    Çok üzgünüm. Garson neler olduğunu anlattı. Open Subtitles أنا آسفة جداً أخبرني النادل بما حدث
    Hey, bebeğim. — Hey. Dave sana neler olduğunu anlattı mı? Open Subtitles هل قال لكِ دايف بما حدث ؟
    Bana neler olduğunu anlattı. Open Subtitles لقد أخبرني بما حدث
    - Boşa vakit kaybı. Tara neler olduğunu anlattı. Open Subtitles تلك إضاعة للوقت، (تيرا) أخبرتنا بما جرى.
    Pitou da Pouf'un istediğini yaparak ona saldırıdan sonra neler olduğunu anlattı. Open Subtitles "امتثلت (بيتو) لطلب (بوف)، ونبّئته بما جرى بعد الهجوم"
    - Evet. neler olduğunu anlattı. Open Subtitles أجل، لقد أخبرني بما حدث له
    Bay Wilder kaydı kapattıktan sonra neler olduğunu anlattı mı? Open Subtitles هل أخبركم السيّد (وايلدر) بما حدث بعدما أغلقتُ الكاميرا؟
    - Diana neler olduğunu anlattı. Open Subtitles دايانا اخبرتني بما حدث
    Evet,Connor Oliver'a neler olduğunu anlattı. Open Subtitles (أجل, لقد أخبرنا (كونور) بما حدث لـ(أوليفر
    Bana neler olduğunu anlattı. Open Subtitles لقد أخبرتني بما حدث.
    Bana neler olduğunu anlattı. Open Subtitles لقد أخبرتني بما حدث
    Dün gece neler olduğunu anlattı. Open Subtitles أخبرني بما حدث ليلة أمس
    Louis sen bir şey demeden Donna neler olduğunu anlattı. Open Subtitles (لويس), قبل أن تقول شيئاً, (دونا) أخبرتني بما حدث.
    - Bize neler olduğunu anlattı. Open Subtitles -لقد أخبرنا بما حدث
    - Teğmen bana neler olduğunu anlattı. Open Subtitles -الملازم أخبرني بما حدث
    Keith neler olduğunu anlattı. Çok üzüldüm. Open Subtitles أخبرني (كيث) بما حدث أنا آسف جداً
    - Babam neler olduğunu anlattı. Open Subtitles -أخبرني والدي بما حدث
    Çocuklar neler olduğunu anlattı Ray. Open Subtitles أخبرني الأولاد بما جرى يا (راي)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد