Yemin ederim, bu genleri nereden aldı, bilmiyoum. | Open Subtitles | أقسم لك, لا أعلم من أين حصل على تلك المورّثات |
Başlığın kopyasını nereden aldı? | Open Subtitles | من أين حصل على نسخة من الصولجان ؟ |
Arkadaşın o kimliği nereden aldı? | Open Subtitles | من أين حصل صديقك على البطاقة؟ |
Bu pasta ne kadar enfes. Acaba Bayan Pearce nereden aldı? | Open Subtitles | إنها كعكة ممتازة " من أين أتت بها السيدة " بيرس |
nereden aldı... bıçağı. | Open Subtitles | من أين أتت بالـ... السكينة |
O halde kitap için fikirleri nereden aldı? Bu doğru değil. | Open Subtitles | من أين له أن يأتي بالأفكار للكتاب إن لم تكن شخصية حقيقية؟ |
Eğer 700$'ı karımdan almadıysa, nereden aldı? | Open Subtitles | ، إن لم يحصل على تلك السبع مئة من زوجتي فمن أين حصل عليها ؟ |
O gücü nereden aldı? | Open Subtitles | من أين حصل على كل تلك الطاقة |
Onu nereden aldı? | Open Subtitles | من أين حصل عليه؟ |
nereden aldı ki onu? | Open Subtitles | لكن من أين حصل عليه |
Baban nereden aldı? | Open Subtitles | من أين حصل عليها والدك؟ |
Bu bilgileri nereden aldı? | Open Subtitles | من أين حصل على تلك المعلومات؟ |
Bu suratı nereden aldı? | Open Subtitles | من أين حصل على ذلك الوجه؟ |
Peki Peterson'ı nereden aldı? | Open Subtitles | لكن من أين أتت بإسم (بيترسون) ؟ |
Bu yeteneğini nereden aldı bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف من أين له بهذا |
Bu özelliğini nereden aldı bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري من أين له هذه القوة |