Gavin aynı anda lokantada bir polis olabileceğini nereden bildi? | Open Subtitles | كيف عرف غافين أن هناك شرطي بالمطعم بنفس اللحظة؟ |
Bir göl evim olduğunu nereden bildi? | Open Subtitles | كيف عرف بأنني كنت أملك منزل بحيرة؟ |
nereden bildi? | Open Subtitles | كيف عرف ما قلنا؟ |
Daha şehre gelmemiştik, peki şüpheli bizim dahil olacağımızı nereden bildi? | Open Subtitles | نحن لم نكن وقتها فى المدينة حتى اذا كيف علم المجرم انك ستعمل على القضية ؟ |
Bu caddede bu dar yol yerine gidilecek 3 farklı yön var, peki şüpheli Scotty'nin özel olarak bunu seçeceğini nereden bildi? | Open Subtitles | تلك الجادة توزع الطريق إلى 3 محاور مختلفة و منها هذا الزقاق إذن كيف علم الجاني أن سكوتي سيختار هذا الطريق؟ |
Senin doğum gününü nereden bildi acaba? | Open Subtitles | كيف عرف انه عيد ميلادك؟ |
Onun dul olduğunu nereden bildi? Babası veya çocuğu için de yas tutuyor olabilirdi. | Open Subtitles | كيف عرف أنها أرملة؟ |
Bunu nereden bildi? | Open Subtitles | كيف عرف بهذا الأمر؟ |
Leylakları nereden bildi? | Open Subtitles | كيف عرف بأمر أزهار الليلك؟ |
Senin arabada olduğunu nereden bildi? | Open Subtitles | كيف عرف أنكِ بالسيارة؟ |
Guy senin buraya geleceğini nereden bildi? | Open Subtitles | كيف عرف غاي أنك ستكون هنا؟ |
Bebeğim olduğunu nereden bildi? | Open Subtitles | كيف عرف أني أنجبت؟ |
Burada olduğumu nereden bildi o? | Open Subtitles | كيف علم انني هنا؟ |
Kanjar Ro, tam olarak sarı maddeyi nerede bulacağını nereden bildi? | Open Subtitles | كيف علم (كانجر-رو) مكان العنصر الأصفر؟ |
Garrick onun ofiste oldugunu nereden bildi? | Open Subtitles | كيف علم (غاريك) بأنه داخل "مكتب البريد" |
Garrick onun ofiste olduğunu nereden bildi? | Open Subtitles | كيف علم (غاريك) بأنه داخل "مكتب البريد" |
nereden bildi? Ne oldu? | Open Subtitles | كيف علم بذلك ؟ |
Orada olacağını nereden bildi? Tekrar soruşturacağız, tanıklarla tekrar görüşeceğiz ve kanıtları tekrar inceleyeceğiz. | Open Subtitles | وكيف عرفت أنّه سيكون في الشارع، لنعد البحث، الإستجواب والفحص. |