| Kim olduğumu nereden biliyorsunuz, bayım? | Open Subtitles | كيف عرفت من أكون؟ أنا لم يسبق لي رؤيتك من قبل |
| - Olanları nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | أنت والبنت الصغيرة كيف عرفت ما حدث اليوم؟ |
| O zaman paranın size geldiğini nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | اذاً .. كيف تعرفين مقدار هذا المال هل أرسل إليك من قبل مثل هذا المبلغ؟ |
| Bu ilaçları nereden biliyorsunuz Bay Mancini? | Open Subtitles | كيف علمت بأمر هذين الدوائين سيد مانسيني؟ |
| Kusuruma bakmayın profesör ama nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | مع كل الاحترام بروفيسور كيف تعرف ذلك ؟ |
| Yalanlarından biri olmadığını nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | كيف تعلم أنها ليست كذبة أخرى من أكاذيبه؟ |
| Evet, ama üniversitede ders verdiğimi nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | نـعم ، ولكن كيف عرفت أنى أدرس فى الجامعة ؟ |
| Pekala Skyguy. Bu kestirmeyi nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | اذا, يا رجل السماء كيف عرفت بأمر هذا الطريق المختصر ؟ |
| Size bir soru sordum, Peder. Alındığını nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | سأكرر السؤال، أيها الأب، كيف عرفت بأنها مأخوذة؟ |
| Ama bu şekilde hastalandığını nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | نعم, كان يجب فعل ذلك قبل الغيبوبة ولكن كيف عرفت |
| Birilerinin Clarke'in telefon hoparlörünü dinlediğini nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | كيف عرفت أن شخصًا ما سمع الأمن القومي من هاتف كلارك؟ |
| Kollar ve bacaklarda kırıklar vardı. Bu belirtileri nereden biliyorsunuz ? | Open Subtitles | نعم كان هناك تماما قليلا من الإنحناء فى الأطراف كيف تعرفين كثيرا عن هذا ؟ |
| nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | وكيف تعرفين ذلك؟ كيف تعرفين انه كان بريئا؟ |
| Eva Kane'in Avustralya'ya gittiğini nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | كيف علمت ان ايفا كين ذهبت الى استراليا ؟ ? |
| - nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | على الهاتف كيف تعرف ذلك ؟ |
| Max'ın polisleri öldürüp, tüm parayı almadığını nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | كيف تعلم أن ماكس لم يقتل الشرطة وأخذ المال لنفسه؟ |
| Onun bir şey olduğunu nereden biliyorsunuz, teserakt ya da her ne diyorsanız? | Open Subtitles | كيف تعلمين انه تيس.. تيسراكت او ايا كان ما تسمينه ؟ |
| Siz bütün bu ruh meselelerini nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | إذاً , كيف تعرفون يا رفاق كل هذا عن الأشباح؟ |
| Suçlu bulunduysa işlemediğini nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | كيف عرفتِ انه لم يرتكبها اذا كان قد تم ادانته بها ؟ |
| Gerçekten uzaylı teknolojisiyse, nasıl kullanacağınızı nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | حقاً؟ إنها تكنولوجيا فضائية كيف عرفتي طريقة إستخدامها؟ |
| Çocuğun, öbür çiftin oğlu olmadığını nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | كيف علمتم أن الطفل ليس ابن الزوجين الآخرين ؟ |
| Üç kişi öldü bile. Julie'nin hâlâ hayatta olduğunu nereden biliyorsunuz? - Bilmiyoruz. | Open Subtitles | لقد وجدتم ثلاثة أشخاص ميتين كيف تعلمون بأنّها ما زالت على قيّد الحياة؟ |
| - İddiası da, ölüleri diriltmekmiş. - Bunu yapamadığını nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | ويزعم أنه يستطيع إحياء الأموات - وكيف تعرف أنه لا يستطيع؟ |
| nereden biliyorsunuz yüce bilge kişilik? | Open Subtitles | وكيف عرفت هذا أيها الحكيم العظيم؟ |
| - Onun yaptığını nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | كَيفَ تَعْرفُ بأنّه عَمِلَه؟ |
| King Shark'ı nereden biliyorsunuz? | Open Subtitles | إذًا كيف تعرفان بشأن القرش الملك؟ |