ويكيبيديا

    "o adamın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ذلك الرجل
        
    • ذلك الشخص
        
    • ذاك الرجل
        
    • لهذا الرجل
        
    • ذلكَ الرجل
        
    • ذلك الشاب
        
    • هذا الرجل
        
    • ذلك الرجلِ
        
    • ذلك الرّجل
        
    • لهذا الشخص
        
    • لذلك الرجل
        
    • على المنظمة وكان
        
    • لذاك الرجل
        
    • الرجل عندما
        
    • الرجل وهو
        
    Eve gidemem O adamın neden beni öldürmeye çalıştığını öğrenene kadar. Open Subtitles لا أستطيع العوده للمنزل حتى أعرف لماذا حاول ذلك الرجل قتلى
    Ugşşşşşşşşşş. O adamın ağzından çıkmış herhangi bir şeyi duymak istemiyorum; Open Subtitles لا أريد أن أسمع أي شيء خرج من فم ذلك الرجل
    Ayrıca, dün gece O adamın hayatını kurtarmak ne kadar hoştu. Open Subtitles بالإضافة كيف كان ذلك رائعاً.. أن ننقذ حياة ذلك الرجل البارحة؟
    Cüce ile köle arasındaki farkı cidden anlamıyorum. O adamın kucağına oturmayacağım. Open Subtitles لا أفهم الفرق بين القزم السحريّ والعبد لن أجلس بحضن ذلك الشخص
    Ayrıca, dün gece O adamın hayatını kurtarmak ne kadar hoştu. Open Subtitles بالإضافة كيف كان ذلك رائعاً.. أن ننقذ حياة ذلك الرجل البارحة؟
    O gün, O adamın bana yaptıkları beni baştan aşağı değiştirdi. Open Subtitles ما فعله ذلك الرجل في ذلك اليوم جعلني أصبح شيئاً مختلفاً
    Biraz uyumaya çalış tamam mı? Şey... sanırım O adamın teklifini kabul edeceğim. Open Subtitles أرجوك حاول أن تنال قسطاً من النوم؟ اعتقد أنني سأقبل عرض ذلك الرجل
    O adamın ağzından çıkan lafa göre hareket edecek insan değildim ben. Open Subtitles أنا أعرف أفضل من أن أصدق كلمـة واحدة من فم ذلك الرجل
    Ama bu O adamın, kendi kızımı kirletmesine göz yumdum. Open Subtitles .. ولكن هذا لقد سمحت لإبنتي أن يلوثها ذلك الرجل
    Hadi ama, O adamın masum olduğunu düşünmemiştin, öyle değil mi? Open Subtitles بحقّكِ، أنتِ لا تظنين أن ذلك الرجل كان بريئاً، أليس كذلك؟
    Ben sadece neden O adamın arkasında durduğunu öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف فحسب لما تكبّدت الكثير لأجل ذلك الرجل.
    Şimdilik sadece Majesteleri O adamın yardımıyla ne yapmaya çalışıyor bekleyip izleyin. Open Subtitles لنراقب فحسب الان ما الذى يحاول ان يفعله الملك بمساعدة ذلك الرجل
    30 yıl boyunca burada oturup O adamın ölmesini bekledim. Open Subtitles لمدة 30 سنه, جلست هنا انتظر أن يموت ذلك الرجل
    Sorun şu ki, ikimiz de zarar veren O adamın ben olduğumu söyleyemeyiz. Open Subtitles المشكلة هي أنه لا احد منا يمكنه القول بأي حتمية أنني ذلك الرجل
    Dünyanın bir yerinde O adamın ismi ile bir kurşun var. Open Subtitles في مكان ما من العالم يوجد رصاصة تحمل إسم ذلك الرجل
    Kısacası ya O adamın yaralanması için bir düzine ücretsiz dövüş yaparsın... Open Subtitles اذا ، إما أن تدفع لإصابة ذلك الرجل مقابل عشرات المعارك المجانية
    Yolun kenarında adamı ve nasıl dövülmüş olduğunu gördü. O adamın şiddet mağduru olduğunu veya şiddetten kaçtığını gördü. TED رأى ذلك الرجل على جانب الطريق ورأى آثار الضرب الذي تعرض له، رأى أن هذا الرجل هو ضحية للعنف المستشري.
    O adamın verilerini kullanıp kullanmama konusunda ne yapmamız gerektiğini belirlemek için, Her durumda kullanabileceğimiz türden formül ne? TED ماهي المعادلة التي نستطيع استخدامها في أي وضع لنقرر ماذا سنفعل ، فيما إذا كنا سنستخدم بيانات ذلك الشخص أم لا ؟
    Eğer işler kötüleşirse, kimseye O adamın aletine dokunduğumu söyleme. Ne? Open Subtitles إن ساءتِ الأمور، فلا تخبر أحداً .أنّي لمستُ عضوَ ذاك الرجل
    Komik değil ahbap. O adamın bir annesi bir ailesi hatta bir ismi bile var. Open Subtitles ليس هذا لائقاً يا صاح، كان لهذا الرجل أمّ وعائلة
    O adamın kocama zarar vermesine izin vermeyin ne olur. Open Subtitles أرجوكِ لا تجعلي ذلكَ الرجل يؤذي زوجي
    Bu herkesi uçuracak O adamın ne dediği önemli değil. Open Subtitles وكذلك سيفعل بالجميع بغض النظر عن ما قاله ذلك الشاب
    Kimseden korkmamız için bir neden kalmadı. O adamın elinde hiçbir delil yok. Open Subtitles لا يوجد سبب للخوف من أي شخص هذا الرجل ليس لديه دليل ضدنا
    Eğer O adamın dediği buysa. Open Subtitles إذا كان يَعْني ما قال ذلك الرجلِ وأنا أَكتب كالبطل
    Bu müşterinle ilgili. O adamın başı dertte, Ve herşey sana bağlı. Open Subtitles هذا عن عميلك، ذلك الرّجل في مشكلة، ويهو يعتمد عليكَ.
    "O adamın, şu kutuyu nereden aldığını bilen var mı?" Open Subtitles هل يعرف أحدكم أنى لهذا الشخص بهذا الصندوق؟
    Yıllarımı O adamın yalanlarına harcamışken benim neden bir şeylerim olmasın ki? Open Subtitles ولِمَ لا يجب أن أعرض شيئاً لإعطائي سنوات من حياتي لذلك الرجل الكاذب؟
    Babam O adamın Klan ne derse yapacağını biliyordu. Open Subtitles ،وكان سيفعل كل ما تمليه على المنظمة وكان والدي يعرف ذلك أيضًا
    Kulağa çılgınca gelecek ancak O adamın işine geri dönmesini istiyorum. Open Subtitles ، سيبدو جنونيّاً . لكن، يجب أن أعيد لذاك الرجل عله
    Bende elin O adamın saçlarındayken ve kendini onun için riske atarken sana ne söylediğini merak ediyorum. Open Subtitles حسنا، أنا بدأت أتساءل ماذا قاله هذا الرجل عندما كنتِ تحرك أصابعكِ من خلال شعره الذي يَجْعلُكِ أن تكون ملتزمة له.
    O adamın kızarıp bozarırken ne kadar yakışıklı olduğunu hayal bile edemiyorum. Open Subtitles لا أستطيع حتى تخيل مدى وسامة ذلك الرجل وهو محمّر خجلًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد