Ve O akşam yoruluncaya kadar dövdü kanattı her yerini. | Open Subtitles | وبعدها قام بضربك حتى أدماك في تلك الليلة عندما حاولت |
O akşam onun ofisini aradım ve bana işten çıkalı çok olduğunu söylediler. | Open Subtitles | حاولت أن أتصل بمكتبها في تلك الليلة وقالوا أنها غادرت العمل منذ فترة |
Gerçekten mi? Çünkü O akşam aramızda bir elektriklenme hissettim. | Open Subtitles | حقاً، لأني أظن أني شعرت بالشرارة بيننا في تلك الليلة |
O akşam Verona'da Michelin yıldızlı bir restoranda yemek yedik ve sonra Carmen diye bir şeyi izlemeye gittik. | Open Subtitles | في ذلك المساء في فيرونا، علينا تناول الغداء جيدا في مطعم نجمة ميشلان، ثم ذهبنا لرؤية ما يسمى كارمن، |
O akşam lokantaya geldi, sonra da ortadan kayboldu. | Open Subtitles | جاء إلى الحانة بتلك الليلة وبعد ذلك إختفى |
Sen O akşam Mill'deki kızsın. Hatırlıyorum Seksi Sadie. | Open Subtitles | انت الفتاة التي كنت في طاحونة في تلك الليله. |
Aramızda bir anlaşma yaptık. O akşam neler olduğunu kimseye anlatmayacağımıza söz verdik. | Open Subtitles | لقد عقدنا إتفاقاً وقلنا أننا لن نُخبر أحداً بما حدث في تلك الليلة. |
O akşam, ağır zırhlı dalgıçlar ormanın içindeki gölün dibine gitti. | Open Subtitles | في تلك الليلة ، غواصون مسلحون غاصوا إلى قاع بحيرة الغابة |
O akşam, başka bir dünyada gibi hissettiren yeni şehirdeki, yeni dairemize taşındık. | TED | انتقلنا في تلك الليلة إلى شقتنا في مدينة جديدة فيما شعرت به كعالم مختلف تمامًا. |
Belki de havalardan dolayıydı ama O akşam onu çok çekici buldum. | Open Subtitles | ربما بسبب الطقس ولكن في تلك الليلة شعرت بشراسة |
O akşam Paten Savaşları'nı kazanmadık. | Open Subtitles | لم نربح المسابقة في تلك الليلة و لكنني ربحت الكثير |
O akşam klüpte ne gördüğümü biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم ما رأيته في الملهى في تلك الليلة |
Babam O akşam yemeği erken bitirdi. | TED | والدي فرغ من العشاء باكرا في ذلك المساء. |
Söylemem gerekir ki benim için O akşam her şey değişti. | TED | علي أن أخبركم ، بالنسبة لي ، كل شيء تغير في ذلك المساء. |
O gün öğleden sonraki üçüncü dersimden Maddie'nin O akşam gönderdiği bu videoya bir bakalım. | TED | شاهدوا هذا الفيديو الذي أرسلته لي طالبتي مَادِي من الأسدس الدراسي الثالث في ذلك المساء. |
Tatlım, gelemem. O akşam envarter hazırlamam lazım. | Open Subtitles | لا أستطيع يا عزيزي لدى جرد لأفعله بتلك الليلة |
Bu kadar yaklaşmışken hayaline, o dalgınlık neydi O akşam? | Open Subtitles | لماذا كنتَ شارد الذهن كثيرًا بتلك الليلة عندما اقتربت جداً من تحقيق حلمك؟ |
Chante, onu O akşam gördü, gün gibi açık. | Open Subtitles | كادي شانتي رأتها تلك الليله, بوضوح النهار |
Bize O akşam ne olduğunu anlatabilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنكِ ان تُخبرينا ماذا حدث تلك الليله ؟ |
Delacroixlar bize Walter'ın da O akşam eve gelmediğini söylediklerinde yüreğimize ağır bir yük indi. | Open Subtitles | أصبنا بالفزع حين أخبرونا بأن والتر لم يعد للمنزل فى تلك الليلة أيضا |
O akşam kim bahçeden içeri girdi? | Open Subtitles | فى هذه الليلة ,من دخل المنزل من الحديقة ؟ |
O akşam, satranç oynadığımız akşam çok açıktı. | Open Subtitles | على سبيل المثال تلك الليلة عندما كُنا نلعب الشطرنج , لقد كان الأمر واضحاً |
Civic Hall'daki O akşam keşke Neil önümüzdeki hafta başıma gelecekler konusunda beni aydınlatsaydı. | Open Subtitles | في ذاك المساء في قاعة سيفيك تمنيت أن ينورني نيل عن ما سيكون لدي الأسبوع المقبل |
O akşam Robin'i Mimarlar Balosu'na götürdüm. | Open Subtitles | في تلك الأمسية أخذت روبين الى احتفالية المعماريين |
Hayatımda hiç bir şey O akşam verdiğin tepki kadar beni kıramaz. | Open Subtitles | لا شيئ سيجرحني أبداً بقدر... رد فعلك على هذه التجربة نفسها. |
Bay Wells, ben O akşam evde bile değildim. | Open Subtitles | السّيد ويلز، أنا أنا أنا ما كنت حتى هناك ذلك الليل. |