O an geldiğinde beraber olalım istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن نكون معاً عند حدوث الأمر. |
O an geldiğinde beraber olalım istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن نكون معاً عند حدوث الأمر. |
O zaman, ee... ..O an geldiğinde kendimizi öldürme imkanı ver bize. | Open Subtitles | ثم تعطينا فرصة لقتل أنفسنا إذ يجب ان تأتي تلك اللحظة |
İmkansızı başarmak için kendini zorlarsın... çünkü O an geldiğinde... o zamana kadar tüm yaptıkların seni zafere hazırlar! | Open Subtitles | لأنه كما تعرف عندما تأتي تلك اللحظة عندئذ يكون كل ما فعلته للوصول إلى تلك اللحظة لقد فزت |
O an geldiğinde kaderinde olan şeyle yüzleşemeyecektir. | Open Subtitles | ما هو مقّدر عليك عمله، حين تأتي تلك اللحظة. |
Bilemiyorum, Jackie. Fakat O an geldiğinde durum, acemice ve garipti. | Open Subtitles | (لا أدري (جاكي) أعني أحب (إريك لكن حينما تحين اللحظة |
- O an geldiğinde... | Open Subtitles | عندما تحين اللحظة |
Ve O an geldiğinde, lanet prosedürü uygulamayacaksın. | Open Subtitles | وحينما تأتي تلك اللحظة لن تهتم بالإجراءات بتاتاً |
Bana demişti ki, O an geldiğinde, prosedürü sikime bile takmamalıyım. | Open Subtitles | وأخبرني أنه عندما تأتي تلك اللحظة لن آبه البته بشأن الأجراءات اللعينة |
İşte O an geldiğinde... adamın tüm tutkusu söner. | Open Subtitles | عندما تأتي تلك اللحظة ينقطع طموح المرء |
- O an geldiğinde... | Open Subtitles | عندما تحين اللحظة |