Ama o gün gelene kadar ne yapacağız? | Open Subtitles | لكن حتى يأتي هذا اليوم ماذا نفعل؟ |
Ama o gün gelene kadar seni koruyacağım. | Open Subtitles | ولكن لحين يأتي هذا اليوم, سوف احميكي |
Evet, ama o gün gelene dek formda kalmalıyız Frazer. | Open Subtitles | حسناً, إلى أن يأتي هذا اليوم, فعليك يا (فريزر) أن تبقى يقظاً |
Bayanlar baylar silahı bir kenara bırakabileceğimiz o gün gelene kadar, umarım hepimiz barışın ve istikrarın bir bedelinin olduğunun farkındayızdır. | TED | سيداتي سادتي حتى يأتي ذلك اليوم الذي يمكننا فيه التخلي عن السلاح أتمنى أن نتفق جميعاً ان السلام والاستقرار لايأتي بدون ثمن |
- o gün gelene kadar... | Open Subtitles | وحتى يأتي ذلك اليوم |
Denizci dedi ki, bir gün dünyayı özgürce görebileceğim, istediklerimi yapabileceğim, ...ama o gün gelene kadar, bu hayali hatırlatması için güvercini saklamam gerekiyor. | Open Subtitles | وقال لى اننى فى يوم ما ساكو نحرة لكى ارى العالم , وافعل ما اريد ولكن حتى هذا اليوم , اريدك ان تحتفظ بها |
Fakat o gün gelene kadar, kızımın düğünü dolayısıyla bunu hediye olarak kabul et. | Open Subtitles | و حتى هذا اليوم اقبل منى هذة العدالة كهدية يوم زفاف ابنتى |
o gün gelene dek bunu Dr. Hopper saklayacak. | Open Subtitles | سيحتفظ به الد. (هوبر) إلى أنْ يأتي ذلك اليوم |
Fakat o gün gelene kadar kızımın düğünü dolayısıyla bunu hediye olarak kabul et. | Open Subtitles | و حتى هذا اليوم اقبل مني هذة العدالة كهدية يوم زفاف ابنتي |