Ve yemin ederim, geleceği O kadının gözlerinde görebilirsiz. | TED | وأنا أقسم، يمكنكم رؤية المستقبل في عيون هذه المرأة. |
Göründüğü kadarıyla O kadının Latin kültürü olmadığı gibi, Yunan kültürü konusunda da hiç bilgisi yoktu. | Open Subtitles | ومن الواضح ان هذه المرأة ليس لديها اى معرفة بالحضارة اليونانية |
O kadının yanına taşınmakla, aptallık ettin. Hem de çok. | Open Subtitles | لقد فعلت شيئا خاطئا بذهابك مع تلك السيدة خطأ كبير |
Babana karşı O kadının tarafını tuttuğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنك قد أيدت هذه السيدة ضد الرجل الكبير |
Yol boyu, O kadının apartmanına kadar, Ryota'yı sırtımda taşımıştım. | Open Subtitles | حملت ريوتا ملفوفاً الى ظهري ,طوال الطريق الى شقة تلك المرأه |
Baskı altında mı? Benimle evlenmesi O kadının başına gelen en iyi şeydi be. | Open Subtitles | زواجها منّي كان أفضل شيء حدث لتلك المرأة طيلة حياتها. |
O kadının söylediği bir şeye inanmak için bir nedenim yok. | Open Subtitles | أنا ما كان عندي سبب لإعتقاد أيّ شئ تلك الإمرأة قالت. |
seni uyarmıştım ... O kadının, bizi mahvedeceğini söylemiştim. | Open Subtitles | اننى قد حذرتك من قبل ان هذه المرأه ستدمرنا |
O kadının benim için hiçbir anlamı yoktu. | Open Subtitles | احلف لك بأن هذه المرأة لا قيمة لها عندي. |
O kadının bir psikiyatristi canlandırabileceğine inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تصدق أن هذه المرأة يمكنها تمثيل دور الطبيبة النفسية ؟ |
O kadının adı ne demiştin? | Open Subtitles | ما الاسم الذي تطلقه على هذه المرأة بالضبط؟ |
Yeniden O kadının seni etkilemesine izin verdin. | Open Subtitles | أنكِ ستعيدين هذه المرأة إلى رأسك ثانيةً. |
General O kadının boynunu bir insan eli kırmamış, düşme sonucu kırılmış. | Open Subtitles | ايها الجنرال ,ان رقبة هذه المرأة لم يكسرها ايدى انسان ,ولكن نتيجة سقوطها. |
Bu delilik, O kadının ne kadar tehlikeli olduğunu bilmiyorsun. | Open Subtitles | هذا جنون, أنت لا تعرف مقدار خطورة هذه المرأة |
O kadının öldürüldüğü gece, karım ve çocuklarımla bowling oynuyordum. | Open Subtitles | كنت مع عائلتي نلعب البولنغ ليلة قتلت تلك السيدة |
İşte, O kadının aradığı yazı. | Open Subtitles | ها هي المقالة التي كانت تبحث عنها تلك السيدة. |
Oğluma O kadının iyi bir insan olduğunu ispatlamanızın bir yolu var mı? | Open Subtitles | هل يمكنكم بأي وسيلة كانت أن تبرهنو لابني أنّ هذه السيدة صالحة؟ |
Onu terk ettim, çünkü onunla yatacağını bile bile O kadının evine gitti. | Open Subtitles | انفصلت عنه لأنه ذهب لمنزل تلك المرأه وهو يعرف تماماً بأنه قد ينام معها |
O kadının bana bir şey göstermeden o kadar şey yapabilmesi inanılmazdı. | Open Subtitles | إنّه لأمر مُدهش. كم عدد الأشياء التي يُمكن لتلك المرأة خلعها دون أنْ تُظهر لي شيئاً. |
O kadının söylediği veyahut yaptığı hiçbir şeye güvenilmez. | Open Subtitles | لا شيء تلك الإمرأة تقول أو تعمل يمكن أن يؤخذ في المعنى الظاهري. |
O kadının hakkında konuşmaya hiç hakkın yoktu. | Open Subtitles | ليس لديكِ أيه حق لكي تتحدثي عن هذه المرأه |
Ancak bunun karşılığında O kadının seni iyileştirmesini sağlayacağım. | Open Subtitles | لكن فى مقابل القيام بذلك سأقوم بجعل هذة المرأة تقوم بمعالجتك |
O kadının ilgilendiği tek hikaye benim hakkımda uydurma şeylerdi. | Open Subtitles | القصة الوحيدة التي شغفت بكتابتها تلكَ المرأة كانت إلهاماً من مصداقيتكَ. |
O kadının adı Pizzarina Sbarro Sbarro Slice and Calzone Fortune şirketinin mirasçısı. | Open Subtitles | هذه تلك المراة هي بيزارنا سبارو, يجب أن اكون متجه للطابق العلوي للتغيير |
Bree, eğer O kadının ayaklarına dokunursam, bana ötenazi yapmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | بري ان لمست قدمي تلك الامرأة سيكون عليك ان تقتليني قتلا رحيما |
Bu O kadının dün gece vurulduğu yer değil mi? | Open Subtitles | أليس هذا المكان الذي أصيبت فيه تلك السيّدة ليلة أمس ؟ |
O kadının çok şirin bir tabiatı vardır. | Open Subtitles | فتلك المرأة لها ألطف طبيعة على الاطلاق |
Ve anlıyorum, O kadının çok boyutlu olduğunu unutmak kolaydı, ve bir zamanlar parçalanmamış bir ruhu olduğunu. | TED | و لقد فهمتها: كان من السهل نسيان أن تلك المرأة كانت ذات أبعاد كانت تتمتع بالروح و غير مكسورة الخاطر. |
Artık O kadının adını duymak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع كلمة واحدة عنها |