Bir hastalığınız varsa, ona odaklanıp insanlara bundan bahsediyorsanız, daha fazla hasta hücre üretirsiniz! | Open Subtitles | إن كان لديك مرض وكنت تركز أفكارك عليه وتتكلم للناس عنه فستصنع المزيد من الخلايا المريضة |
Kung fu'ya odaklanıp konsantre olduğunda berbatsın. | Open Subtitles | حين تركز على الكونغ فو حين تركز فأنت سيء |
Öncelikle odaklanıp kendi aklımı düzene sokup sonra onun harabesine girmeliyim. | Open Subtitles | أريد أن أركز وأجلس فى وضعى الروحانى وذلك قبل أن أخترق ذكرياته المتحطمة. |
Haftada bir saat birbirimize ve ilişkimize odaklanıp konuşabileceğimiz bir yerde olmak. Adamın kartını al. | Open Subtitles | ان نحصل على ساعة كل اسبوع لنتواصل و نركز على علاقتنا ها هى بطاقة الطبيب |
Koç da bunu yapıyor, Lamar Allen'a odaklanıp aklını başına toplaması için bir şans veriyor. | Open Subtitles | وهي الفرصة التي منحها المدرب لـ(لامار) ليركز ويصفي أفكاره |
Şu anda zihnine odaklanıp kontrol etmeyi öğrenmelisin. | Open Subtitles | حتى الأن عليكَ أن تُركز من عَقلك كي تَتحكم. |
Birbirimize odaklanıp nefes almamız gerekiyor ama sen öyle yapmıyorsun. | Open Subtitles | يفترض أن نركّز على بعضنا البعض ونتنفس، ولست كذلك. |
Ben de dahil hepimizin hata yaptığını, aşağıya odaklanıp, kısıtlayıcı olarak hata yaptığımızı söyledim. | TED | جميعنا ارتكبنا خطاً بما فيهم أنا بتراجع تركيزنا و في أن اصبحنا اختزاليين |
Ve o yoldan çıktıysan, odaklanıp nasıl döneceğini bulman gerekir. | Open Subtitles | واذا خرجت من الطريق عليك أن تركز والعثور على طريق العودة |
Chi'ne odaklanıp enerjini eline toplamayı biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أتعرف كيف تركز طاقتك الحيوية وتوجهها إلى يدك؟ |
Terapistine çok fazla odaklanıp, terapine yeterince odaklanmıyorsun. | Open Subtitles | ...إنك تركز أكثر من اللازم على معالجك النفسي، ولكن ليس بالقدر .الكافي على علاجك ذاته |
Aniden çağırıldım ve uzun bir uçuştan geldim. İşime odaklanıp çabuk bitirmeyi severim. | Open Subtitles | لقد كانت رحلة شاقة وبدون علم مُسبق، وأود أن أركز وأعمل بسرعة. |
L.A.P.D giriş sınavını geçmeye odaklanıp kendi altın rozetimi alabilirim, oğlum. | Open Subtitles | يمكنني فقط أن أركز على أخذ إمتحاني لدخول شرطة "لوس أنجلوس". أحصل على شارتي الذهبية، يا بُني. |
Tanrım, odaklanıp hazırlanmam lazım. | Open Subtitles | ربّاه، عليّ أن أركز وأستعد |
Sadece buna odaklanıp eğlenemez miyiz? | Open Subtitles | ألا يمكننا أن نركز على ذلك ونمرح؟ |
Hanımlar, Danny'e odaklanıp kim kime ne yapmış diye endişelenmeyelim. | Open Subtitles | لمً لا نركز على (داني) يا سيدات؟ وأن لا نقلق بشأن من فعل ماذا لمن. |
Koç da bunu yapıyor, Lamar Allen'a odaklanıp aklını başına toplaması için bir şans veriyor. | Open Subtitles | وهي الفرصة التي منحها المدرب لـ(لامار) ليركز ويصفي أفكاره |
Koç da bunu yapıyor, Lamar Allen'a odaklanıp aklını başına toplaması için bir şans veriyor. | Open Subtitles | وهي الفرصة التي منحها المدرب لـ(لامار) ليركز ويصفي أفكاره |
Neden siz bilgisayarınıza odaklanıp Anayasal kaygıları bize bırakmıyorsunuz, bay Ingram. | Open Subtitles | "لمَّ لا تُركز على حاسوبك، سيد (إنغرام) وتترك لنا المخاوف الدستورية؟" |
Neden yüzüme nişan almış tüfeği etkisiz hale getirmek için tellere odaklanıp Jane hakkında konuşmayı bırakmıyorsun? | Open Subtitles | ما رأيك في أن تُركز على قطع الأسلاك وتعطيل فعالية تلك البندقية المُصوبة على وجهي ؟ (وتوقف عن التحدث عن (جين |
Pekala, neden sadece Phoebe'ye odaklanıp neler olduğunu anlamaya çalışmıyoruz. | Open Subtitles | حسناً، لِمَ لا نركّز على "فيبي" لمعرفة ما حدث |
Yapmamız gereken odaklanıp, birbirimizi suçlamayı bırakmak. | Open Subtitles | و ما يجب علينا فعله حقاً الآن هو أن نستعيد تركيزنا و نتوقف عن توجيه الاتهامات لبعضنا. |