Kendi odalarımızda oturup kitap okumamız daha iyi olurdu belki. | Open Subtitles | سيكون جميلاً أن نجلس متجاورين فيغرفتناو.. نقرأ كتاباً |
Ve zannedersem bunu da bir mutlu son gibi okumamız lazım. | Open Subtitles | أعتقد أننا لا يجب أن نقرأ هذه النهاية على أنها نهاية سعيدة |
Sana kullanma kılavuzunu okumamız gerektiğini söylemiştim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأنه كان يجب أن نقرأ كُتيب التعليمات. |
Efendim... bizim bunu okumamız kanunlara aykırı. | Open Subtitles | سيدي، قراءتنا لهذا الملف أمر مخالف للقانون. |
Bilmiyorum. Öğrenmek için okumamız gerekiyor. | Open Subtitles | لا أعرف، علينا أن نقرأه أولاً. |
İngiliz Edebiyatı dersi için okumamız gereken kitaplar var ya? | Open Subtitles | هل تعرفين كل تلك الكتب التي نقرأها للدراسة |
okumamız ve bulmamız gerek... onlar bizim adımıza ne yapıyorlar? | Open Subtitles | علينا أن نقرأ ونكتشف... ...ما يفعلو بإسمنا. |
Bu yeni kuralları okumamız gerekirdi. | Open Subtitles | أحقاً يتوجب علينا أن نقرأ هذه المُذكرات |
Satır aralarını okumamız gerek. | Open Subtitles | يجب علينا أن نقرأ ما بين السطور |
-Kimdenmiş? Bilmiyorum, kartı okumamız gerekecek. | Open Subtitles | لا أعرف، علينا أن نقرأ البطاقة |
Belki de talimatları okumamız gerekiyordur. | Open Subtitles | ربما يجب ان نقرأ التعليمات |
Belki ekrandaki yazıları okumamız gerekiyordur. | Open Subtitles | -ربما علينا أن نقرأ تلك الصلاة هناك |
Tek bir kopyamız var ve kitap kulübünün anlamı da tüm kitapları okumamız zaten. | Open Subtitles | وفكرة نادي الكتاب هي قراءتنا الجميع الكتاب عينه. |
Daha okumamız lazım. | Open Subtitles | يجب أن نقرأه |
Jüri başkanı okumamız gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | رئيس هيئة المحلّفين ظن أننا يجدر بنا أن نقرأها أي شهادة ؟ |