ويكيبيديا

    "okyanusları" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المحيطات
        
    • مُحيطات
        
    • والمحيطات
        
    • بحار
        
    • محيطات
        
    • ومحيطات
        
    Milyonlarca yusufçuk ne yapıyor okyanusları aşıp her yıl kör talihlerine ulaşıp? TED ماذا تفعل الملايين من اليعاسيب، عابرةً المحيطات كل عام متجهة نحو حتفها؟
    Yeni Zelanda'da çalışmak üzere yerleştim çünkü Yeni Zelanda oldukça yenilikçiydi, yani okyanusları koruma bakımından yenilikçi ve ilerlemeciydi. TED لقد استقر عملي حاليا في نيوزلندا لان نيوزلندا بلد منتج ومتقدم .. وفيه فكر ناضج على صعيد حماية المحيطات
    Volkanik gazlar ve su buharı okyanusları ve atmosferi şekillendirdi. Open Subtitles وأن الغازات البركانية وبخار الماء قاما بتكوين المحيطات والغلاف الجوي
    Venüs'ün okyanusları çoktan yok oldu. Open Subtitles إختفت مُحيطات الزُهرة منذُ وقتٍ طويل
    Bu haritada, denizleri ve okyanusları çıkarttık. TED في هذه الخريطة، استبعدنا البحار والمحيطات.
    Büyük Poseidon'un okyanusları yıkayıp arındırır mı bu kanı ellerimden? Open Subtitles ابوسع بحار العالم كلها ان تغسل عن يدي هذا الدم؟
    Diyorlar ki, uzunca bir süredir okyanusları araştırıyoruz ve şu anda bir sorun olmadığını ama çöküşe çok az kaldığını söylemek istiyoruz. TED وقالوا ، كنا ندرس بيئة المحيطات لفترة طويلة ، ويجب أن نقول لكم أنها ليست في مشكلة ، بل هي على وشك الإنهيار.
    Bilimadamları, UKAları okyanusları keşfetmek için kullanır. TED وقام العلماء باستخدامها لاستكشاف المحيطات
    Bugün okyanusları kurtarmaktan çok ekolojik arzu için buradayım. TED أنا هنا اليوم لأن إنقاذ المحيطات أمر أكبر ما يكون من رغبة إيكولوجية.
    okyanusları kurtarmak dünyayı besleyebilir. TED إنقاذ المحيطات يمكن أن يؤمن طعاما للعالم.
    Bunun okyanusları kurtarıp dünyayı besleyebileceğini biliyoruz ve buna hemen başlamalıyız. TED نعلم أن إنقاذ المحيطات يمكن أن يطعم العالم، وأن علينا أن نبدأ الآن.
    Veya onlar okyanusları hiçbir şey vaat etmeyen karanlık ve kasvetli yerler olarak mı kabul ediyorlar? TED هل هم يظنون أن المحيطات سوداء و كئيبة وليس لديهم شىء ليقدموه؟
    Duyarsızca okyanusları kirletebilirsiniz ve bütün ormanları kesebilirsiniz. TED يمكنك أن تلوث المحيطات بقسوة، وتقطع جميع الغابات.
    Ama oradaydı: benim ERVIS'im, benim okyanusları değiştirme öngörüm. TED ولكن هنا كانت: إيرفس الخاصة بي رؤيتي لتغيير المحيطات.
    Volkanlar önemli çünkü, volkanlar atmosferi ve okyanusları oluşturuyorlar. TED إن البراكين مهمةٌ .. لان البراكين هي التي تولد الأجواء .. وهي التي تصنع المحيطات
    okyanusları kürek çekerek geçmiş insanların bulunduğunu öğrendim. TED و أكتشفت أن الناس استطاعو التجديف عبر المحيطات
    Eğer okyanusları tanımak istersek okyanuslara gitmek zorundayız. TED لو أردنا أن نعرف المحيطات يجب أن نذهب إلى المحيطات
    Majestelerinin alicenaplığı okyanusları kucaklamaya yeter. Open Subtitles شهامة فخامتكِ واسعة بما فيه الكفايه لتحتضن المحيطات
    okyanusları, çölleri aştık. Open Subtitles خلال مُحيطات وصحارى.
    Daha yukarı, daha yukarı uçmuşlar, dağları, okyanusları aşmışlar. TED لأعلى وأعلى، تطير للأعلى أكثر وأكثر. عبر اليابسة والمحيطات يطيرون بسرعة.
    Kızlarına bütün okyanusları ve on üç nehri uzakta yaşayan prensesin hikâyesini anlatıyor musun? Open Subtitles هل قصصتى على بناتك قصة الأميرة التى عاشت على بُعد 7 بحار و 13 نهر
    Bilim adamları bu buzlu kabuğun altında ılık su okyanusları olduğuna inanıyorlar. Open Subtitles تحت هذه القشرة المتجمّدة العلماء يعتقدون أن هناك محيطات من الماء الدافئ
    Dünya'nın istisnai bir sıcaklığı, istisnai bir büyüklüğü vardır. Yaşam barındırır ve okyanusları vardır. Open Subtitles الأرض لها درجة حرارة معينة وحجم معين ويوجد عليها حياة ومحيطات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد