ويكيبيديا

    "olacak olan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الذي سيحدث
        
    • الذي سيصبح
        
    • الذي سيكون
        
    • ماسيحدث
        
    • ما سيكون
        
    • ما سوف يحدث
        
    • ما سيحدث
        
    olacak olan şey zaten tarihte yaşandı. TED ما الذي سيحدث هو، أننا نعيش في التاريخ بالفعل
    Doğru, ama hamle yapmazsak olacak olan bu, ese! Open Subtitles ذلك صحيحُ، لكن ذلك الذي سيحدث إذا لم نـقـم لا بحركـتَنا الآن
    En büyük ninja ustası olacak olan beyaz çocuğu duymadınız mı? Open Subtitles هل سبق وسمعت بأسطورة الطفل الأبيض الذي سيصبح أعظم "نينجا؟"
    Sen dünyanın en iyi kılıç ustası olacak olan kişisin! Open Subtitles أنت الشخص الذي سيصبح أفضل ! مبارز في العالم !
    Sen, benim tüm kalbimle sevdiğim kızsın, ben de sonsuza dek seninle beraber olacak olan adamım. Open Subtitles أنت الفتاة التي أحبها من كلّ قلبي، وأنا الفتى الذي سيكون إلى جانبك طول الأبد.
    Bu durumda olacak olan şu: tariflerini çaldığın adamlarla işe gireceksin. Open Subtitles ، بهذهِ الحالة :إليكَ ماسيحدث سوف تكون بعمل .مع الناس الذي سرقت تجهيزاتهم
    Büyük Atlas Okyanusu, insanlık tarihini tanımlayan bariyerden biri olacak olan yeni ve eski dünya arasındaki körfezi oluşturarak açılır. Open Subtitles يتسع المحيط الأطلسي الشاسع. صانعاً ما سيكون حداً واضحاً في تاريخ البشرية، الهوّة بين العالم القديم والجديد.
    Öyle bir şey olmayacak. olacak olan şeyse ufak bir konuşma yapmak. Open Subtitles هذا لن يحدث، ولكن ما سوف يحدث هو أنني سأتحدث لبرهة قصيرة،
    Yapay yer fıstıklarına olacak olan şey... ...toplumumuzdan hareket ederek... ...burada başlayacak ve en sarhoş... ...en cimri olanı burada toplanacak. TED ما سيحدث لقطع الستايروفوم الصغيرة هو أنها ستبدأ بالحركة في مجتمعنا و ستتكدس في أكثر مجموعة من الناس ثمالة و بخلا.
    olacak olan tek şey artık sen göğsünü bir at tekmeliyormuş gibi hissetmeyeceksin. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سيحدث أنه يجب عليك أن توقف شعوروكأنك تركل بواسطة حصان في صدرك
    Birazdan olacak olan, itfaiye gelecek ve bizi buradan zorla çıkartacak. Open Subtitles الذي سيحدث فيما بعد, أن رجال الإطفاء سيأتون هنا, ويطردوننا من المكان
    Şimdi olacak olan evinize gitmek. Open Subtitles الذي سيحدث الان.. ان تذهب للمنزل
    olacak olan olur. Open Subtitles الذي سيحدث سيحدث
    Timuçin, ileride Cengiz Han olacak olan adam daha 20'sindeydi. Open Subtitles (تيموجين) ، الرجل الذي سيصبح (جنكيزخان) كان بالكاد بعمر العشرين
    Asıl üzgün olacak olan o. Open Subtitles نعم، حسنا، انه هو واحد الذي سيصبح آسف.
    Eğer bu işe devam edeceksek, o adamlardan daha az yardımcı olacak olan Tanrı'nın neden olduğu bir şey. Open Subtitles سببه الله، الذي سيكون مساعد أقل بكثير من أولئك الرجال... إذا نحن أن نستمرّ هذا العمل.
    İyi olacak olan neydi? Open Subtitles ما الذي سيكون على ما يرام؟
    olacak olan şey bu, lütfen dikkatle dinle. Open Subtitles هذا ماسيحدث , لذلك إستمعى بعناية
    O halde olacak olan şu; Open Subtitles إذاً ، هذا ماسيحدث..
    İşte yazılması güç olacak olan şey de bu. Open Subtitles هذا ما سيكون صعبا أن اكتبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد