ويكيبيديا

    "olanı yaptık" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • فعلنا الشيء
        
    • قمنا بالشيء
        
    • فعلنا الصواب
        
    Biz doğru olanı yaptık. Onlar birbirlerine ait. Open Subtitles لقد فعلنا الشيء الصحيح إنهم ينتمون لبعضهم
    Biz doğru olanı yaptık. Open Subtitles لقد فعلنا الشيء الصحيح
    Bence doğru olanı yaptık. Open Subtitles أظن إننّا فعلنا الشيء الصائب.
    O zaman da doğru olanı yaptık şimdi de doğru olanı yapıyoruz. Open Subtitles قمنا بالشيء الصحيح وقتها و سنقوم بذلك مجدداً الآن
    Biz buraya gelerek doğru olanı yaptık ve içimden bir ses... Open Subtitles انا فقط اقول اننا فعلنا الصواب بمجيئنا الى هنا اشعر.. يا الهي ، مثليون
    Bence doğru olanı yaptık. Open Subtitles أظن إننّا فعلنا الشيء الصائب.
    Biz doğru olanı yaptık. Open Subtitles فعلنا الشيء الصائب.
    Tek tek o jüriyi arkama aldım ve doğru olanı yaptık. Open Subtitles وضعتهم على عاتقي, شخصا بعد الآخر و قمنا بالشيء الصحيح
    Aynen, doğru olanı yaptık. Open Subtitles أجل, قمنا بالشيء الصائب
    Biz doğru olanı yaptık. Open Subtitles لقد فعلنا الصواب
    Biz doğru olanı yaptık. Open Subtitles لقد فعلنا الصواب
    - Sanırım doğru olanı yaptık. Open Subtitles ) - أعتقد أننا فعلنا الصواب -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد