| Biz doğru olanı yaptık. Onlar birbirlerine ait. | Open Subtitles | لقد فعلنا الشيء الصحيح إنهم ينتمون لبعضهم |
| Biz doğru olanı yaptık. | Open Subtitles | لقد فعلنا الشيء الصحيح |
| Bence doğru olanı yaptık. | Open Subtitles | أظن إننّا فعلنا الشيء الصائب. |
| O zaman da doğru olanı yaptık şimdi de doğru olanı yapıyoruz. | Open Subtitles | قمنا بالشيء الصحيح وقتها و سنقوم بذلك مجدداً الآن |
| Biz buraya gelerek doğru olanı yaptık ve içimden bir ses... | Open Subtitles | انا فقط اقول اننا فعلنا الصواب بمجيئنا الى هنا اشعر.. يا الهي ، مثليون |
| Bence doğru olanı yaptık. | Open Subtitles | أظن إننّا فعلنا الشيء الصائب. |
| Biz doğru olanı yaptık. | Open Subtitles | فعلنا الشيء الصائب. |
| Tek tek o jüriyi arkama aldım ve doğru olanı yaptık. | Open Subtitles | وضعتهم على عاتقي, شخصا بعد الآخر و قمنا بالشيء الصحيح |
| Aynen, doğru olanı yaptık. | Open Subtitles | أجل, قمنا بالشيء الصائب |
| Biz doğru olanı yaptık. | Open Subtitles | لقد فعلنا الصواب |
| Biz doğru olanı yaptık. | Open Subtitles | لقد فعلنا الصواب |
| - Sanırım doğru olanı yaptık. | Open Subtitles | ) - أعتقد أننا فعلنا الصواب - |