Olan her şeyden sonra onu bırakmadığım için şanslı olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | تقول بأنها محظوظة لأني لم أتخلى عنها بعد كل ما حدث |
Olan her şeyden sonra onu bırakmadığım için şanslı olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | تقول بها أنها محظوظة لـأني لـم أهجرها، بعد كل ما حدث. |
- Burada Olan her şeyden sonra yalnız uyumak için buna ihtiyacım var. | Open Subtitles | -بعد كل ما حدث ... وكوني وحيدة هنا، لا بدّ منه لكي أنام... |
Yani, Olan her şeyden sonra, beş yıl önce sen onu yanan bir uçakta ölüme terk ettin. | Open Subtitles | فبالرغم من كل شيء تركتها حتى تموت... في طائرة محترقة قبل 5 سنوات |
Noel ile ilgili Olan her şeyden kurtulmamız için bahane olacak. | Open Subtitles | هذا عذر للتهرب من كل شيء أحتفالي |
Ray, federal Olan her şeyden kurtul dedi. | Open Subtitles | لذا, قال "راي" تخلصوا من كل شيء فدرالي |
Ama Olan her şeyden dolayı ne kadar üzgün olduğuma dair hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | لكنك لا تتصور مدى أسفي عن كل ما حدث. |
Olan her şeyden sonra Louis bizim için yepyeni bir başlangıç yapmanın önemli olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | مع كل ما حدث لويس " يشعر انه من المهم " ان نحظى ببداية جديدة |
Olan her şeyden. | Open Subtitles | من كل ما حدث في ذالك الحين |
Brooklyn sonrası hayatımda Olan her şeyden kendine pay mı çıkaracaksın? | Open Subtitles | حسنا, اذا ستنسب الفضل اليك في كل ما حدث لحياتي بعد (بروكلين) ؟ |
Varinius burada Olan her şeyden uzaklaştı. Sen de dahil. | Open Subtitles | (فارينيس) أراد أبعاد نفسه عن كل ما حدث هنا بما فيهم أنت |
Olan her şeyden haberdarım. | Open Subtitles | أنا أعرف كل ما حدث. |