ويكيبيديا

    "olarak sana" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بصفتي
        
    • وتستسلمي
        
    Bir rahip olarak sana söyleyeceğim: Eğer pişmanlık duyarsan, kendi kurtaracağındır. Open Subtitles بصفتي قسيس أخبركِ بأنه يمكنكِ أن تخلصي نفسكِ إن تبتِ
    Simsarın olarak sana sadece hisselerini satma diyebilirim. Open Subtitles ، بصفتي سمسـارك أنصحك بالإبقاء على تلك الأسهم
    Bununla birlikte, İçişleri Şefi olarak, sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles لكن ، بصفتي المشرف على الشؤون الداخلية لابدلي من ان اقوللك،
    Ben de buraya gelen iyi bir adam olarak sana bu işten vazgeçmeni ve kendini bu yüklü meblağdan kurtarmanı şiddetle tavsiye ediyorum. Open Subtitles لذا فأذهب إلى الرّجل الطّيّب الذي يأتي هُنا وينصحكِ بشدّةٍ كي تمضي وتستسلمي وتوفّري على نفسكِ قدرًا كبيرًا من المال.
    Ben de buraya gelen iyi bir adam olarak sana bu işten vazgeçmeni ve kendini bu yüklü meblağdan kurtarmanı şiddetle tavsiye ediyorum. Open Subtitles لذا فأذهب إلى الرّجل الطّيّب الذي يأتي هُنا وينصحكِ بشدّةٍ كي تمضي وتستسلمي وتوفّري على نفسكِ قدرًا كبيرًا من المال.
    Avukatın olarak sana söylemem gerekiyor başka bir ölüm cezası alma ihtimalin çok yüksek. Open Subtitles بصفتي محاميك، عليَ أن أخبرَك هُناكَ احتمال كبير أن تُحكَم بحُكم إعدام آخَر
    Cheryl'ın kardeşi olarak tamamen tarafsızım, ama bir erkek olarak sana kıskançlık kartını oyna derim. Open Subtitles حسنا ، كوني اخ تشيريل، انا محايد ولكن بصفتي رجل عليك ان تلعب لعبة الغيرة
    Patronun ve büyüğün olarak sana ne istersem derim. Open Subtitles و بصفتي رئيسك و أتفوق عليك جينيا فبوسعي أن أدعوك بما أشاء
    Dewey, menajerin olarak, sana fikirlerimi söylemek istiyorum. Open Subtitles ديوي , بصفتي مدير اعمالك علي اخبارك بأني قلق عليك
    Bir baba olarak sana her şeyi öğretmek, her şeyi vermek istedim. Open Subtitles بصفتي والدك أردت أن أعلمك كل شيء أعطيك كل شيء
    Doktorun olarak sana aşırı alkol almaktan kaçınmanı önermeliyim. Open Subtitles تعرفين بصفتي طبيبتكِ كان يتعين ان احذركِ من السُكر المفرط
    Bir centilmen olarak sana zararını çıkarmak için bir şans verdim ama cebinde o kadar para olduğundan bile şüpheliyim kovboy. Open Subtitles بصفتي رجل نبيل, أعطيك فرصة ثانية مع أنّني لا أعتقد بأنّك تملك المال الكافي لكي تدفع دينك يا راعي البقر
    Şimdi oğlun olarak sana yalvarıyorum, lütfen bırak tüm bu meseleyi. Open Subtitles الآن أستجديك بصفتي ابنك أن توقفي هذا الأمر بأكمله
    Ama adam gibi bir adam olarak sana olan tutkumun dindirilmesi söz konusu değil. Open Subtitles لكن بصفتي رجل يعيش حياته كرجل لايمكن كبح رغبتي بكِ
    Yöneticin olarak, sana o kadar çok baskı uygulamam sorumsuzca olur. Open Subtitles سيكون استهتار مني، بصفتي رئيستك أن أضعك تحت هذا الضغط.
    Bridget, arkadaşın olarak sana bunun çok kötü bir fikir olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles بريدج , بصفتي صديقتك , أقول لك أنها فكرة , في حقيقة الأمر , سيئة جدا
    Arkadaşın olarak sana söylemem gerekiyor ki yaptığın şey garip, sapıkça ve hiç sağlıklı değil. Open Subtitles ‏ حسناً، بصفتي صديقتكِ من واجبي أن أقول لكِ أن ما تفعلينه غريب، مترصد، وغير صحي.
    Ben de buraya gelen iyi bir adam olarak sana bu işten vazgeçmeni ve kendini bu yüklü meblağdan kurtarmanı şiddetle tavsiye ediyorum. Open Subtitles لذا فأذهب إلى الرّجل الطّيّب الذي يأتي هُنا وينصحكِ بشدّةٍ كي تمضي وتستسلمي وتوفّري على نفسكِ قدرًا كبيرًا من المال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد