İşlerin burada normalde nasıl yürüdüğünü bilmiyorum fakat benim için bir mahsuru olmasa da bir sorun olduğu kesin. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف تسير الامور هنا عادة لكن من الواضح أن هناك أساليب تلاعب راشدة واتمنى أن تكون جيدة |
Kesinlikle ilgileniyorum. 100.000 doların yakmak için büyük para olduğu kesin. | Open Subtitles | من المؤكد أن حرق مبلغ مائة ألف شيء غبي. |
Kurbanların parmaklarını kesmekte kullanılan tırtıklı bıçak olduğu kesin. | Open Subtitles | أقصد أنّه بالتأكيد هو السكين المسنّن الذي قطع أصابع الضحايا. |
Bir şapkaya ihtiyacı olduğu kesin! | Open Subtitles | إنه بالتأكيد يحتاج إلى معطف جديد من البوليستر |
Bu gencin yetenekli olduğu kesin. | Open Subtitles | ومن الواضح أنه لا يفتقر إلى الموهبة ولكن أتساءل، |
Acımasız olduğu kesin. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، هو بالتأكيد عديم الرحمةُ، حَسَناً. |
Bize söylemek istediği şeyin bu listeyle ilgisi olduğu kesin. | Open Subtitles | من الواضح أنّ ما أراد إخبارنا به له علاقة بهذه القائمة. |
45'lik kurşun olduğu kesin. | Open Subtitles | إنها بالتأكيد من نفس السلاح يا رفاق |
Kızın, Twilight mesaj panosunda konuştuğun kızlardan daha sofistike olduğu kesin! | Open Subtitles | هي بالتأكيد أكثرُ متطوّر مِنْ الواحدِ تُدردشُبالغسقِ لوحات الرسائل. |
Bizi birbirimize çeken karşı koyulmaz bir güç olduğu kesin. | Open Subtitles | من الواضح أن هناك نوعاً ما من القوة التي لا تقاوم . و التي جمعتنا معاً |
Nasıl olduğunu bilmiyoruz ama dışarılarda bir şeyin olduğu kesin. | Open Subtitles | لا أعلم ما حدث بالضبط لكن الواضح أن هناك شيئاً في الخارج |
Evet. Ve erkekler konusunda berbat bir zevkin olduğu kesin. | Open Subtitles | أجل، من الواضح أن لديكِ ذوقٌ سيء في الرجال |
Ama kızımın bana ihtiyacı olduğu kesin. | Open Subtitles | لكن من المؤكد أن ابنتي بحاجة إلي |
Ama Petrov'la ilgili şüpheleri olduğu kesin. | Open Subtitles | لكن من المؤكد أن لديه شكوك بخصوص (بيتروف) |
Yani, burada daha güvenli olduğu kesin. | Open Subtitles | حسناً، بالتأكيد هو أكثر أماناً هنا، أليس كذلك؟ |
Yani, burada daha güvenli olduğu kesin. | Open Subtitles | حسناً، بالتأكيد هو أكثر أماناً هنا، أليس كذلك؟ |
Doğru yerlerde tanıdıkları olduğu kesin ama benim çatım altımda son sözü ben söylerim. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد لديه أصدقاء في الأماكن الصحيحة، لكن لدي القول الأخير على الذين يعيشون في سجني. |
Yani nasıl bir kıskançlık içine girdiyse, belli ki öyle hissetmek te haklıydı, çünkü ortada bir şey olduğu kesin. | Open Subtitles | إن كان يشعر بالغيرة من الواضح أنه كان على حق، لأن بيننا شيئاً ما |
Karanlıkta avlanmanın imzasının bir parçası olduğu kesin. | Open Subtitles | الصيد في الظلام هو بالتأكيد جزء من توقيعه |
Bu adamda göründüğünden daha fazlası olduğu kesin. | Open Subtitles | حسنا، من الواضح أنّ هناك ماهو أكثر في هذا الرجل. |
Çok özel biri olduğu kesin. | Open Subtitles | إنها بالتأكيد شيء استثنائي |
- Anti-New York olduğu kesin. | Open Subtitles | حَسناً، هي بالتأكيد معادية لسكّان نيويورك |
Bizden daha çok altınınızın olduğu kesin. | Open Subtitles | بالتأكيد لديك الذهب أكثر مما لدينا |
Kız olduğu kesin çünkü erkekler daha büyüktür | Open Subtitles | انها بالتأكيد سيده الأناث عاده يكونون اكبر من الذكور بحوالى 50 قدم هذه بالتأكيد انثى |