ويكيبيديا

    "olduğundan daha fazla" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كبيرة أكثر مما هي
        
    • ً أكثر مما نستطيع
        
    • من الأحيان في الخيال أكثر من
        
    • أكثر مما كان
        
    3 çocuk yetiştirmek, tam gün işte çalışmak ve zamparalık sahip olduğundan daha fazla enerji gerektirir. Open Subtitles تربية ثلاثة أطفال، الدوام الكامل و مطاردة النساء تتطلب طاقة كبيرة أكثر مما هي عندك
    3 çocuk yetiştirmek, tam gün işte çalışmak ve zamparalık sahip olduğundan daha fazla enerji gerektirir. Open Subtitles تربية ثلاثة أطفال، الدوام الكامل و مطاردة النساء تتطلب طاقة كبيرة أكثر مما هي عندك
    Geçen 6 ay içinde 6 yılda, olduğundan daha fazla insan kurtardık. Open Subtitles خذ في عين الاعتبار انه في الاشهر الستة الاخيرة حررنا عقولا ً أكثر مما نستطيع في ستة أعوام
    Geçen 6 ay içinde 6 yılda, olduğundan daha fazla insan kurtardık. Open Subtitles خذ في عين الاعتبار انه في الاشهر الستة الاخيرة حررنا عقولا ً أكثر مما نستطيع في ستة أعوام
    Seneca'nın şu şözlerini de aklınızda tutmayı unutmayın: "Hayalimizde, gerçekte olduğundan daha fazla acı çekeriz." TED مع الأخذ في الاعتبار كل حين، كلمات سينيكا: "نحن نعاني في كثير من الأحيان في الخيال أكثر من الواقع"
    Biliyorsunuz ki kesinlikle SARS'ta olduğundan daha fazla sayıda ölüm var. TED وكما تعلمون، هناك بالتأكيد عدد كبير من حالات الوفيات أكثر مما كان مع ظهور فيروس سارس.
    Oradaki bir söz hayatımda büyük bir değişime neden oldu, "Hayalimizde, gerçekte olduğundan daha fazla acı çekeriz." Meşhur bir stoik yazar olan Genç Seneca'nın bir sözü. TED وبالفعل وجدت مقولة قد احدثت فرق كبير في حياتي، والتي تقول، "نحن نعاني في كثير من الأحيان في الخيال أكثر من الواقع" إنها مقولة (سينيكا) الأصغر سنًا، الذي كان كاتب رواقي شهير.
    Başkomiser bugün, tüm yıl boyunca olduğundan daha fazla olay yerinde oldu. Open Subtitles النقيب تواحد في مسارح جريمة أكثر مما كان يفعله طوال العام.
    - Bakın, muhtemelen olduğundan daha fazla çıplaklık anımsıyorum. Open Subtitles أنت تعلم أني ربما أتذكر أتذكر الكثير من العري, أكثر مما كان حقيقة
    Şu an olduğundan daha fazla. Open Subtitles أعني، حتى أكثر مما كان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد