- Lütfen bunun en az beş yıllık olduğunu söyle bana. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني أن هذه الصورة منذ أكثر من خمس سنوات. |
Zehircimiz hakkında haberlerin olduğunu söyle bana lütfen. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أن لديك جديد عن المسمم |
Hepsinin dokuz olmasının iyi olduğunu söyle bana! | Open Subtitles | هل أرقام التسعة أمر جيد ؟ ! أخبرني أنها كذلك |
İyi olduğunu söyle bana! | Open Subtitles | أخبرني أنها على ما يرام |
Bana böyle olduğunu söyle, bana bunun da zor kararlardan biri olduğunu söyle, | Open Subtitles | اخبرني ان هذا هو كل الامر اخبرني انه كان قرارا صعب شيء فضيع , ارجوك , ارجوك |
Binaların hemen ileride olduğunu söyle bana ! | Open Subtitles | اخبرني ان المستعمرة فوقنا هناك |
- Oğlumun iyi olduğunu söyle bana. | Open Subtitles | وقل لى أن أبنى بخير. |
Tüm bu olanların senin korkaklığından olduğunu söyle bana. | Open Subtitles | أخبرني أن هذا حدث بسبب جُبنك. |
Yedek planın olduğunu söyle bana. | Open Subtitles | أخبرني أن لديك خطة بديلة. |
- İyi olduğunu söyle bana. | Open Subtitles | أخبرني أنها بخير |
Güvende olduğunu söyle bana. | Open Subtitles | فقط أخبرني أنها بأمان. |
Lütfen "Spectator" ı su üstünde tutacak bir teklif olduğunu söyle bana. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني ان لدينا عرض هذا على الأقل سيجعل صحيفه "المشاهد " تستمر |
Lütfen "Spectator" ı su üstünde tutacak bir teklif olduğunu söyle bana. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني ان لدينا عرض على الاقل ليبقى صحيفة "المشاهد" تستمر |
Şimdi buraya gel de, bu üniversite birikim hesaplarından hangisinin Lennox için daha uygun olduğunu söyle bana. | Open Subtitles | الأن تعال هنا وقل لى أى من تلك الجامعات ستناسب (لينيكس) |