Bu oldu ama ben peşini bıraktım. Bunca olay olduktan sonra bile benden seçim yapmamı istedin ben de seni seçtim. | Open Subtitles | وما تغفلينه هو أنّه حتّى بعد حدوث كلّ ذلك، لقد سألتِني كي أختار، ولقد اخترتكِ. |
Bunca olay olduktan sonra bile benden seçim yapmamı istedin ben de seni seçtim. | Open Subtitles | وما تغفلينه هو أنّه حتّى بعد حدوث كلّ ذلك، لقد سألتِني كي أختار، ولقد اخترتكِ. |
Bunca olay olduktan sonra bile benden seçim yapmamı istedin ben de seni seçtim. | Open Subtitles | وما تغفلينه هو أنّه حتّى بعد حدوث كلّ ذلك، لقد سألتِني كي أختار، ولقد اخترتكِ. |
Rehabilite olduktan sonra bile, en ufak bir iş bulamadım. | Open Subtitles | حتى بعد أن شفيت لم أتمكن من الحصول على شيء |
Ve ayrıca bir insanı yetişkin olduktan sonra bile inanmaya zorlayanın ne olduğundan da emin değilim. | Open Subtitles | ولست متأكد ما الذي يجبر المرء على الأستمرار بالتخيل حتى بعد أن يصبحوا كبار |