ويكيبيديا

    "olgun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ناضج
        
    • ناضجة
        
    • الناضجة
        
    • نضجاً
        
    • الناضج
        
    • النضج
        
    • ناضجاً
        
    • ناضجين
        
    • بالغة
        
    • بالغ
        
    • ناضجه
        
    • نضج
        
    • سناً
        
    • بالغين
        
    • وناضجة
        
    Ben sadece... ne kadar olgun ve kendinden emin olduğuna alışamadım bir türlü. Open Subtitles لا شئ ،،، أنا فقط لا استطيع كم اصبح ناضج وواثق من نفسك
    Kupa aslında kasenin ta kendisiymiş ama çocuk bunu anlayacak kadar olgun değilmiş. Open Subtitles كان الكأس هو نفس الكأس المقدس ولكن الفتى لم يكن ناضج كما ينبغي
    Annen olgun bir kadındı ve 22 yaş eskisi gibi değil. Open Subtitles أمك كانت ناضجة و سن 22 لم يكن كما كان سابقاً
    Ben olgun bir kadınım, çocuk değilim. Benim çocuklarım var. Open Subtitles أنا أمراءة ناضجة ولست فى سن المراهقه لكنى الأن مراهقة
    Ona göre zorlu soruların cevabını öğrenmek olgun medeniyet seviyesine erişmek için gerekliydi. Open Subtitles بالنسبه له، تَـعلُّم أن نسأل أسئلة صعبة كان شيئاً ضرورياً لتطوير الحضارة الناضجة
    Ya yalnız ve daha olgun kadınları takip eden bir sapıksa? Open Subtitles ماذا لو كان مريضا نفسيا يتعقب النساء الوحيدات الاكثر نضجاً ؟
    Kız öğrenciler birayı altı saniyede fondip yapan olgun erkeklere bayıIır. Open Subtitles الفتيات تحب الرجل الناضج الذي يستطيع شراب الجعه في 6 ثوان
    Bu konuda ben, sen... ikimiz olgun davranırsak olgunluğu temin edecek bir olgunluk elde edebiliriz. Open Subtitles طالما انا مازالت ناضج حوله انتى ستكونى ناضجه حوله كل من نضج نستطيع ان نحقق هدف ناضج فيه مؤكد هذا يضمن النضج
    Böyle bir disiplin, bu medyadan olgun bir şekilde faydalanılması için şart. TED التي نحتاجها لإستخدام ناضج لهذه الوسيلة الإعلامية الإعلام ، وأفق الإعلام كما عهدناه
    Kral Süleyman'dan çok karısı var, halkı balkabağı kadar olgun. Open Subtitles زوجات أكثر من زوجات سليمان و كلامه ناضج مثل قرع العسل القديم
    Hepimiz, olgun bir yetişkin gibi zorluklarla baş etmeyi öğrenmek zorundayız. Open Subtitles كلاُ منا,في طريقه,يجب أن يتعلم كيف يتعامل مع المصاعب بإسلوب واعٍ و ناضج
    Herkes gibi sizinde olgun bir kadın gibi davranmanız gerekir. Open Subtitles يجب عليك أن تتصرفي كامرأة ناضجة مثل بقية الناس.
    Sen çok çocuksun, olgun değilsin. Open Subtitles إنك طفلة أكثر مما ينبغي، وغير ناضجة أكثر مما ينبغي
    Sizce her olgun ilişkinin temelinde uzlaşma yatmaz mı? Open Subtitles ألا تعتقد أن قاعدة أي علاقة ناضجة هي التسوية ؟
    olgun kadınlar, cinsel karşılığı kocalarıyla vajinal ilişki sırasında alıyor. Open Subtitles وتكون استجابة المرأة الناضجة جنسياً استجابة مهبلية داخلية مع أزواجهن.
    Genç ve deneyimsiz Apple, Xerox gibi çok daha olgun ve büyük bir şirketin yasal suçlamasından sağ çıkabilir miydi? TED فهل كان لآبل الشابة والعديمة الخبرة أن تنجو من الهجوم القانوني من من هم أكبر بكثير وأكثر نضجاً من الشركات مثل زيروكس؟
    Bir kadın, bir aile, bir ev. olgun bir erkek sorumluluk ister. Open Subtitles زوجه , عائله , منزل الرجل الناضج يريد هذه المسؤوليات
    Biraz olsun olgun olmanı bekliyordum. Open Subtitles أتوقّع قليل من النضج أتوقّع منك مواجهة الموقف كناضج
    Sizi temin ederim, tamamen olgun bir şekilde tanıklık yapacağım. Open Subtitles أودّ أن أؤكّد لكم، سأكون ناضجاً تماماً بذهول على المنصّة
    Yeteri kadar büyük değiller, yeteri kadar olgun değiller yeteri kadar güçlü değiller. Open Subtitles عندما نكون قليلي الحيلة ولسنا كباراً كفاية لسنا ناضجين كفاية ولسنا بالقوة الكافية
    Belki, Daniel'ın tahmin ettiği gibi bir zihin nakli, veya yaratıcısı onu olgun yaratmak istemiş olabilir, fakat programlamayı doğru yapamamıştır. Open Subtitles حسنا, مثلما إقترح دانيال ربما نقل اليها وعي أو أن ذلك الصانع قصد أن تكون بالغة لكن لم يضع البرنامج الصحيح
    Annem babamın bir çocukla ilgilenecek kadar olgun olmadığını söylemişti. Open Subtitles امى تقول ان ابى لم يكن بالغ كفاية ليتعامل مع طفل, على اى حال, نعم.
    Peki diğer kişinin sesi biraz daha yaşIı ve olgun gibi geliyor muydu? Open Subtitles وهل كان صوتُ الآخر يبدو ذو أكبر سناً أعني، أكثر نضج من الآخر؟
    Bak, sakin ol ve normal davran, daha olgun olmaya çalış. Open Subtitles اسمع، فقط تصرف بهدوء وعلى طبيعتك وحاول ان تبدو اكبر سناً
    Hadi olgun olmaya devam edelim, gidip biraz yetişkin eğlencesi izleyelim. Open Subtitles دعنا نستمر في كوننا بالغين ونذهب ونرى بعض التسلية الخاصة بالكبار
    olgun ve bağlılık düşüncesinde olan bir kadınla tanışmak istiyorum. Open Subtitles مثلاً، أودّ التعرّف بسيّدة لطيفة وناضجة وترغب في الارتباط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد