| Ne yaptığımız konusunda sesli ve gururlu olma zamanı. Çünkü tam eşitlikten yana olmak öncelikli değerimiz ve arkasına sığınabileceğimiz bir şey. | TED | حان الوقت لنكون صريحات وفخورات بشأن ما نسعى إليه، لأن البحث عن المساواة الكاملة هو من القيم السائدة وشيءٍ يمكننا الحصول عليه. |
| Amerika karşıtı olma zamanı değil. | Open Subtitles | هذا ليس الوقت لنكون مضطهدين للأمريكيين |
| Biraz az bencil olma zamanı. | Open Subtitles | حان الوقت لتكون أقل قليلا الأنانية ، كما تعلمون. |
| Dürüst olma zamanı. | Open Subtitles | حان الوقت لتكون صريحاً معها |
| Hanımlar şimdi cesur olma zamanı. | Open Subtitles | يا سيدات حان الوقت لنصبح جريئات |
| Dahası, şimdi tam öyle olma zamanı. | Open Subtitles | وأكثر من ذلك... هذا هو الوقت لنصبح هكذا |
| Belki benim kim olduğum hakkında dürüst olma zamanı geldi. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لأكون واضحة عمن اكون. |
| Pekala Lee,Amerikan kahramanı olma zamanı. | Open Subtitles | حسناً .. يا لي حان الوقت لتصبح بطلاً قومياً |
| Şimdi BİR olma zamanı. Rüya takımı, bebeğim. | Open Subtitles | هذا الوقت لنكون واحد , الفريق الخيالى |
| Şimdi BİR olma zamanı. Rüya takımı, bebeğim. | Open Subtitles | هذا الوقت لنكون واحد , الفريق الخيالى |
| Şimdi cesur olma zamanı. | Open Subtitles | -إذا هو الوقت لنكون شجعانا |
| Kahraman olma zamanı. | Open Subtitles | حان الوقت لتكون بطلاً |
| Gerçekçi olma zamanı geldi. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لتكون واقعياً |
| # Zaman cesur olma zamanı # | Open Subtitles | ♪ حان الوقت لتكون شجاعاً ♪ |
| Pekala, sessiz olma zamanı. Sessiz olma zamanı. | Open Subtitles | حسناً، حان الوقت لتكون هادئاً |
| Tekrar adam olma zamanı! | Open Subtitles | لقد حان الوقت لأكون رجل مرة أخرى |