Bu sayede bir şeylerin iyi olmasını sağlıyoruz, iyi olmadığında bile. | TED | هكذا يكون الأمر لا بأس به، حتى عندما لا يكون كذلك. |
Çünkü senin hiç alt yapın yoktu. Ne demek istediğimi anlıyor musun? Ortada kural olmadığında böyle oluyor işte. | Open Subtitles | لأن ليس لديكِ أي أساس ، أتدرين ما الذي أقصده هذا الذي يحدث عندما لا يكون لديك أي قوانين |
ve bütün olasılıkları değerlendirecek zamanımız olmadığında, kestirme yol davranışı bazen hayatımızı kurtarabiliyordu. | TED | وعندما لا يكون هنالك وقت لتحليل جميع الإحتمالات منطقيًا، فبإمكان الاستدلال أحيانًا أن ينقذ حياتنا. |
Bir şeyler istediğin gibi olmadığında, sen de bunu yapıyorsun. | Open Subtitles | عندما لا يحدث الشيء كما تريد، أنت تعمل هذا أيضا |
Ama tüm bilgilere sahip olmadığında bunu yapmak onun için zor oluyor. | Open Subtitles | ولكن كما تعلم الموضوع يصبح صعباً عندما لا تكون لديه جميع المعلومات |
Aç karnımızı doyuracak, çocuklarımızı koruyacak, maaş ödeyecek paramız olmadığında sokaklarda kaos süregelecek. | Open Subtitles | دون الأموال لأطعام جياعنا وحماية أطفالنا دفع رسوم ضباطنا بدونها ستعم الفوضى بشوارعنا |
Gün içerisinde veya opera olmadığında insanlar buraya gelebiliyor ve manzaranın keyfini çıkarabiliyor ve parktan binaya doğru yolculuklarına devam edebiliyorlar. | TED | خلال اليوم أو عندما لا يكون هناك أوبرا، يأتي الناس إلى هنا ويستمتعون بالمناظر، ويكملون رحلتهم في الحديقة داخل المبنى. |
Evde olmadığında mükemmel bir adam. | Open Subtitles | عندما لا يكون بالبيت بيكون الرجل المثالي |
yapacak şeyleri olmadığında, düşünmek için çok zamanları oluyor. | Open Subtitles | أنه عندما لا يكون لدي شخص ما يفعله يكون لديه وقت كثير جداً للتفكير |
Yine arkadaşlarını görebilirsin istediğin zaman- okuldan sonra veya hafta sonları, turnuva olmadığında. | Open Subtitles | بامكانك ان ترى اصدقائك وقت ما تشاء بعد المدرسة او في العطلة الاسبوعية عندما لا يكون هناك بطولة |
Gerçek bir randevu olmadığında harika geçen o muhteşem ilk randevulardan birini yaşıyorduk. | Open Subtitles | حظينا بموعد أول رائع تحظى به فقط عندما لا يكون موعداً مقرراً |
Böyle şeyler evde bir erkek olmadığında olur. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا يكون هناك رجل فى المنزل |
Nasıl doğru bir seçenek olmadığında bile doğru seçimi yapıyorsun? | Open Subtitles | كيف تتخذين القرار السليم عندما لا يوجد أي قرار سليم؟ |
Yeterince soğuk olmadığında böyle olur. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا تكون بارده بشكل كافي |
Dalgalar olmadığında bile yükselen deniz suları, deniz altında önemli ölçüde güç yaratabilir. | Open Subtitles | حتى عندما لا تكون هناك أمواج، فإن المد المتدفق |
Ve sen mutlu olmadığında onlarda para alamayacaklar. Çaktın mı? | Open Subtitles | وعندما لا تكون سعيداً لن يتقاضوا شيئاً، أتفهمني؟ |
Elbiseler olmadığında, ne hastalık olur, ne de savaş. | Open Subtitles | الملابس هي العدو . بدونها لن يكون هناك أوبئة أو حروب |
Birinin iştahı olmadığında... susamlı lapa mı yapılırdı? | Open Subtitles | عندما لايكون لدى الشخص شهيه .. عصيده السمسم مفيده ؟ |
Işıklar, kamera ve seksi hareketler diyorum. Sen burada olmadığında da bunu seyredebileceğim. | Open Subtitles | أظن أضاءة , ألة تصوير أفعال مثيرة هذا رائع لأننى يمكننى مشاهدتة عندما لا تكونين موجودة |