İzin verir misiniz? Burada olmalılar, Kuzey sektörünüm hemen yakınlarında. | Open Subtitles | عفواً , لابد أنهم هنا فى نطاق القطاع الشمالى الغربى |
Nükleer santralleri etkileyen virüsü yüklemek için buranın sunucusunu kullanıyor olmalılar. | Open Subtitles | لابد أنه استغل السيرفر الخاص بهم لتحميل الفيروس في المفاعلات النووية |
Bir kaç dakika çnce burda olmalılar şişe hala sıcak. | Open Subtitles | لابد أنهم كانوا هنا منذ عدة دقائق مازالت الزجاجة دافئة |
Bizle, kendi lanet sistemimizle konuşuyorlar. Yakınlarda bir yerlerde olmalılar. | Open Subtitles | انهم يتحثون الينا عبر انظمتنا نفسها لا بد انها نغلقة |
Biri aramıştı. Kapatmış olmalılar. | Open Subtitles | لقد كان هناك مكالمة لا بد أنهم قطعوا الاتصال |
- Burada bir yerde olmalılar. - Yeni bir kitap mı yazıyorsunuz? | Open Subtitles | هم يجب أن يكونوا هنا فى مكان ما أتعمل على كتاب جديد؟ |
Bunlar Julian Hodge'a ait olmalılar, gerçek katile. ihtiyacımız olan kanıt bu. | Open Subtitles | لابد انها تعود الى جوليان هوج القاتل الحقيقي هذا البرهان الذي نحتاجه |
Dinlemeye para vermeleri için senin katilin aradığına ikna olmalılar. | Open Subtitles | لابد أن يصدّقوا أن المتّصل هو السفاح قبل السماح بالتنصّت |
Yukarıda gözcüler var. Sahil boyunca tarama keşfi yapıyor olmalılar. | Open Subtitles | هناك جنود إشارة هناك لابد أنهم يحددون أهداف للمدافع الساحليه |
Bu İntikam Melekleri olayı gerçek dünyada bizden bahsediyor olmalılar. | Open Subtitles | بسبب الملائكه المنتقمه لابد أنهم يتحدثون عنه فى العالم الحقيقى |
Onların kafatası parçaları olduğunu sanıyordum ama iskeletin başka bir kısmına ait olmalılar. | Open Subtitles | ظننت أنهم من الجمجمة لكن لابد أنهم من جزء آخر من الهيكل العظمي |
Kamera görüntüsünü kopyalamış olmalılar. Yayına girmenin bir yolunu bulmuşlar. | Open Subtitles | لابد أنّهم قد نسخوا التصوير، لقد وجدوا منفذاً إلى البث. |
Kamera görüntüsünü kopyalamış olmalılar. Yayına girmenin bir yolunu bulmuşlar. | Open Subtitles | لابد أنّهم قد نسخوا التصوير، لقد وجدوا منفذاً إلى البث. |
Bayağı meşgul olmalılar anlaşılan. Bir araya gelişinizi kaçırmayı hiç istemezlerdi. | Open Subtitles | أجل، لابد أنهن مشغولتان لأنهن ستكرهان تفويت لمّ شملكم يا رفاق |
Bir şeye ulaşmaya çalışıyor olmalılar. Belki bir bota veya bir helikoptere. | Open Subtitles | لا بد انهم يخططون للهرب بمكان ما ربما البحر بزورق او بموحيه |
Son gıda teftişinde en az elli sağlık cezası almış olmalılar. | Open Subtitles | لا بد وأنهم كان لديهم خمسين إنتهاكا صحيا خلال التفتيش الأخير |
Her zaman olduğu gibi, duvarın öbür tarafından gelmiş olmalılar. | Open Subtitles | لا بد وأنها جاءت من الجانب الآخر من الحائط، كالعادة |
Telefonları takarken yapmış olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنهم قاموا بهذا عندما جهزوا الهواتف. |
Akdeniz'i yönlendiren büyük Kuzey Afrika ortaçağ filozoflarını biliyor olmalılar. | TED | يجب أن يكونوا قد عرفوا فلاسفة العصور الوسطى العظماء من شمال أفريقيا الذين قادوا البحر الأبيض المتوسط. |
Bodrumu inşa ettiklerinde kapıyı mühürlemiş olmalılar. | Open Subtitles | لابدّ أنّهم أغلقوه، عندما بنوا الطابق السفلي |
Ama kaçmış olmalılar. Bence kaçmış olmalılar. | Open Subtitles | لكن لا بد أنهما هربتا، أظنّهما حتمًا هربتا، أليس كذلك؟ |
Güvenlik riski oluşturduğumuzu düşünmüş olmalılar ve kodlarımızı iptal ettiler. | Open Subtitles | من المؤكد أنهم قرروا بأننا نشكّل خطرا أمنيا وقاموا بحظرنا |
Evet. Onun çalışması olduğunu düşünmüş olmalılar. Ama ne olduğundan haberi bile yoktu. | Open Subtitles | لا بدّ أنّهم ظنّوا أنّه عمله، لكنّه لم يعلم ما كان، لم يعلم أحد به. |
Öbürleri burada değil, işlerinin başında olmalılar. | Open Subtitles | نحن لا نريد رجالا هنا يجب ان يكونوا فى الخدمة |
Sesli ise, birbirlerini duyacak kadar yakın yerlerde yaşıyor olmalılar. | Open Subtitles | و ان كانت مسموعة فمن الواضح انه يجب ان يكونا |
Yukarda değiller. Bahçede olmalılar. | Open Subtitles | ليسا بالأعلى، لا بد أنهما قد عادا إلى الحديقة |
Onları termal görüntüleme sistemiyle takip ettiğimizi fark etmiş olmalılar. | Open Subtitles | يبدو أنهم أدركوا أننا كنا نتبعهم من خلال التصوير الحراري |
Şu an Omar ve Donowitz, onları bıraktığımız koltuklarda oturuyor olmalılar. | Open Subtitles | في هذه اللحظات، كلّاً من (دونويتز) و(عمر) لابدّ أنّهما يجلسان على الكرسيّان الذين تركناهما |
Eski otobüs hattını başka bir dosyaya aktarmış olmalılar. | Open Subtitles | هم لا بدَّ وأنْ حرّكوا خط سير الحافلات القديمةَ إلى ملف مختلف. |