"olmalılar" - Traduction Turc en Arabe

    • لابد
        
    • لا بد
        
    • بد أنهم
        
    • يجب أن يكونوا
        
    • لابدّ أنّهم
        
    • حتمًا
        
    • المؤكد أنهم
        
    • بد وأنهم
        
    • بدّ أنّهم
        
    • يجب ان يكونوا
        
    • يكونا
        
    • بد أنهما
        
    • يبدو أنهم
        
    • لابدّ أنّهما
        
    • لا بدَّ وأنْ
        
    İzin verir misiniz? Burada olmalılar, Kuzey sektörünüm hemen yakınlarında. Open Subtitles عفواً , لابد أنهم هنا فى نطاق القطاع الشمالى الغربى
    Nükleer santralleri etkileyen virüsü yüklemek için buranın sunucusunu kullanıyor olmalılar. Open Subtitles لابد أنه استغل السيرفر الخاص بهم لتحميل الفيروس في المفاعلات النووية
    Bir kaç dakika çnce burda olmalılar şişe hala sıcak. Open Subtitles لابد أنهم كانوا هنا منذ عدة دقائق مازالت الزجاجة دافئة
    Bizle, kendi lanet sistemimizle konuşuyorlar. Yakınlarda bir yerlerde olmalılar. Open Subtitles انهم يتحثون الينا عبر انظمتنا نفسها لا بد انها نغلقة
    Biri aramıştı. Kapatmış olmalılar. Open Subtitles لقد كان هناك مكالمة لا بد أنهم قطعوا الاتصال
    - Burada bir yerde olmalılar. - Yeni bir kitap mı yazıyorsunuz? Open Subtitles هم يجب أن يكونوا هنا فى مكان ما أتعمل على كتاب جديد؟
    Bunlar Julian Hodge'a ait olmalılar, gerçek katile. ihtiyacımız olan kanıt bu. Open Subtitles لابد انها تعود الى جوليان هوج القاتل الحقيقي هذا البرهان الذي نحتاجه
    Dinlemeye para vermeleri için senin katilin aradığına ikna olmalılar. Open Subtitles لابد أن يصدّقوا أن المتّصل هو السفاح قبل السماح بالتنصّت
    Yukarıda gözcüler var. Sahil boyunca tarama keşfi yapıyor olmalılar. Open Subtitles هناك جنود إشارة هناك لابد أنهم يحددون أهداف للمدافع الساحليه
    Bu İntikam Melekleri olayı gerçek dünyada bizden bahsediyor olmalılar. Open Subtitles بسبب الملائكه المنتقمه لابد أنهم يتحدثون عنه فى العالم الحقيقى
    Onların kafatası parçaları olduğunu sanıyordum ama iskeletin başka bir kısmına ait olmalılar. Open Subtitles ظننت أنهم من الجمجمة لكن لابد أنهم من جزء آخر من الهيكل العظمي
    Kamera görüntüsünü kopyalamış olmalılar. Yayına girmenin bir yolunu bulmuşlar. Open Subtitles لابد أنّهم قد نسخوا التصوير، لقد وجدوا منفذاً إلى البث.
    Kamera görüntüsünü kopyalamış olmalılar. Yayına girmenin bir yolunu bulmuşlar. Open Subtitles لابد أنّهم قد نسخوا التصوير، لقد وجدوا منفذاً إلى البث.
    Bayağı meşgul olmalılar anlaşılan. Bir araya gelişinizi kaçırmayı hiç istemezlerdi. Open Subtitles أجل، لابد أنهن مشغولتان لأنهن ستكرهان تفويت لمّ شملكم يا رفاق
    Bir şeye ulaşmaya çalışıyor olmalılar. Belki bir bota veya bir helikoptere. Open Subtitles لا بد انهم يخططون للهرب بمكان ما ربما البحر بزورق او بموحيه
    Son gıda teftişinde en az elli sağlık cezası almış olmalılar. Open Subtitles لا بد وأنهم كان لديهم خمسين إنتهاكا صحيا خلال التفتيش الأخير
    Her zaman olduğu gibi, duvarın öbür tarafından gelmiş olmalılar. Open Subtitles لا بد وأنها جاءت من الجانب الآخر من الحائط، كالعادة
    Telefonları takarken yapmış olmalılar. Open Subtitles لا بد أنهم قاموا بهذا عندما جهزوا الهواتف.
    Akdeniz'i yönlendiren büyük Kuzey Afrika ortaçağ filozoflarını biliyor olmalılar. TED يجب أن يكونوا قد عرفوا فلاسفة العصور الوسطى العظماء من شمال أفريقيا الذين قادوا البحر الأبيض المتوسط.
    Bodrumu inşa ettiklerinde kapıyı mühürlemiş olmalılar. Open Subtitles لابدّ أنّهم أغلقوه، عندما بنوا الطابق السفلي
    Ama kaçmış olmalılar. Bence kaçmış olmalılar. Open Subtitles لكن لا بد أنهما هربتا، أظنّهما حتمًا هربتا، أليس كذلك؟
    Güvenlik riski oluşturduğumuzu düşünmüş olmalılar ve kodlarımızı iptal ettiler. Open Subtitles من المؤكد أنهم قرروا بأننا نشكّل خطرا أمنيا وقاموا بحظرنا
    Evet. Onun çalışması olduğunu düşünmüş olmalılar. Ama ne olduğundan haberi bile yoktu. Open Subtitles لا بدّ أنّهم ظنّوا أنّه عمله، لكنّه لم يعلم ما كان، لم يعلم أحد به.
    Öbürleri burada değil, işlerinin başında olmalılar. Open Subtitles نحن لا نريد رجالا هنا يجب ان يكونوا فى الخدمة
    Sesli ise, birbirlerini duyacak kadar yakın yerlerde yaşıyor olmalılar. Open Subtitles و ان كانت مسموعة فمن الواضح انه يجب ان يكونا
    Yukarda değiller. Bahçede olmalılar. Open Subtitles ليسا بالأعلى، لا بد أنهما قد عادا إلى الحديقة
    Onları termal görüntüleme sistemiyle takip ettiğimizi fark etmiş olmalılar. Open Subtitles يبدو أنهم أدركوا أننا كنا نتبعهم من خلال التصوير الحراري
    Şu an Omar ve Donowitz, onları bıraktığımız koltuklarda oturuyor olmalılar. Open Subtitles في هذه اللحظات، كلّاً من (دونويتز) و(عمر) لابدّ أنّهما يجلسان على الكرسيّان الذين تركناهما
    Eski otobüs hattını başka bir dosyaya aktarmış olmalılar. Open Subtitles هم لا بدَّ وأنْ حرّكوا خط سير الحافلات القديمةَ إلى ملف مختلف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus