ve sen yatakta olmalıydın, yarın ki düğünde dinç olmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تكون في الفراش راحةً من أجل الزفاف غداً |
Bu işi yapabilmen için çok iyi bir aktör olmalısın. | Open Subtitles | لأداء هذا العمل يجب أن تكون ممثلا ناجحا ، بالفطرة |
Evlen onunla. Hala ona karşı bazı iyi duygular besliyor olmalısın. | Open Subtitles | تزوجي به, لا بد أنك ما تزالين تملكين بعض المشاعر تجاهه |
- Çok düşünceli bir davranış. O divanda çok rahatsız olmuş olmalısın. | Open Subtitles | لابد أنك كنت غير مرتاحاً على الإطلاق فى النوم على تلك الأريكة |
Annem hep şöyle derdi, uyanık olmalısın, aklından geçen ile bedeninin farkında olmalısın. | TED | لطالما اخبرتني امي ينبغي أن تكوني يقظة، تعرفي مالذي يدور في عقلك وجسدك |
Bu işi yapabilmen için çok iyi bir aktör olmalısın. | Open Subtitles | لأداء هذا العمل يجب أن تكون ممثلا ناجحا ، بالفطرة |
Ne biliyorsun? Gururlu olmalısın, çünkü onlar size hiç güvenmeyecek, efendim. | Open Subtitles | يجب أن تكون فخوراً لأنهم لن يثقوا بك أبداً يا سيدي |
Ve sen de sivilcesi mi yoksa çıbanı mı olduğunu bilemeyen adam olmalısın. | Open Subtitles | وأنت يجب أن تكون الرجل الذي لم يعرف هل لديه بثرة أم دمَل |
Ve sen de Julia olmalısın. Bu ne güzel bir an. | Open Subtitles | و أنت لا بد أنك جوليا يا لها من لحظة جميلة |
Sen sadık, yakın arkadaş olmalısın. Ben yıldızların altında yaşıyorum. | Open Subtitles | لا بد أنك صديقه المخلص أنا الذي يسكن تحت السلالم |
Bir kalıp asidin hamam böceği gibi göründüğünü düşünmek için deli olmalısın. | Open Subtitles | لا بد أنه مجنون كلياً من يفكر أن المخدر يشبه صرصوراً لعيناً |
Kafayı yemiş olmalısın. Ben o çatıyı barikat falan yapmıyorum. | Open Subtitles | لابد أنك فقدت عقلك لن أحصن نفسي في سطح لعين |
Eğer bu pis bagaja gireceğimi düşünüyorsan aklını kaçırmış olmalısın. | Open Subtitles | لابد أنك جننت لو أعتقدت اني سأدخل هذا الصندوق القذر |
Atölye çalışmalarına giderler, aman tanrım tam anlamıyla mutluluktan uçuyor olmalısın. | Open Subtitles | يتناقشون ويتبادلون المعلومات، يا إلهي يجب أن تكوني في قمة سعادتك |
Şimdi de Utah Plajında sahile ilk çıkacak sen olmalısın. | Open Subtitles | و الأن تريد ان تكون اول النازلين على شاطيء يوتا |
Ağzından bir şey kaçırmış olmalısın. Başka türlü bulmasının imkanı yoktu. | Open Subtitles | لا بدّ وأنك قلت شيء، لا يوجد طريق يمكن أن تجدّه. |
Sana tekrar borçlandım gibi görünüyor. Beni kurtarmaktan yorulmuş olmalısın. | Open Subtitles | يبدو أنّي مدين لك مُجددًا، حتمًا بدأت تضيقين ذرعًا بإنقاذي. |
O zaman kendini bunca zamandır çok derin bir mağarada saklamış olmalısın. | Open Subtitles | إذن لابد أنكِ كنت تبقين نفسك في كهف عميق كل هذا الوقت |
Bu durumda, sen dünyanın en sağlıklı insanlarından biri olmalısın. | Open Subtitles | فى هذه الحالة لابد انك من اصح الناس فى العالم. |
Üniformalı bir polis memuruna ot sattığına göre geri zekalı olmalısın diye düşündüm. | Open Subtitles | بما أنك بعت مواد مخدرة لضابط يرتدي ملابسه الرسمية، أنه لابد وأنك متخلفاً |
O halde planlarımızı uygularken, onun uzakta olduğundan emin olmalısın. | Open Subtitles | أذن عليك أن تتأكد من غيابه بعيدآ لفترة حتى نبدأ. |
- Çok aptal olduğumu düşünüyor olmalısın, öyle değil mi? | Open Subtitles | لابُد أنك تعتقد أنني غبي للغاية ، أليس كذلك ؟ |
Burda popüler olmalısın. | Open Subtitles | حتماً تتمتع بشعبية لديك ماركة ثياب داخلية خاصة بك من يرتدى هذه؟ |
Aramayı gerçekleştireceğiz, ...ama bizi yönlendirmelisin, o yüzden güçlü olmalısın, tamam mı ? | Open Subtitles | نحن سَنُنفّذُ البحثَ، لَكنَّنا سَنَحتاجُك لتَوجيهنا لذا أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ قويَ، حسناً؟ |