ويكيبيديا

    "olmaları için" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليصبحوا
        
    • ليكونو
        
    • ليكونوا
        
    • محالولة لتمثيل معاهدة
        
    Gerçek şu ki, biz bilim insanlarından yeterince yok, araştırmacı olmaları için daha fazla insana fırsat vermeliyiz. TED الحقيقة بأنه لا يوجد ما يكفي منا كعلماء، يجب علينا إعطاء المزيد من الفرص للناس ليصبحوا مستكشفين.
    Gelecekteki mesleklerin bugün analist ve uzman dediğimiz insanların fikirlerinden doğacağına inanıyorum, ancak onlara, kâşif ve mucit olmaları için gereken özgürlük ve imkânı verirsek. TED أعتقد أن وظائف المستقبل ستأتي من عقول الناس الذين نسميهم اليوم المحللين والمتخصصين، ولكن فقط إذا منحناهم الحرية والحماية التي يحتاجونها ليصبحوا مستكشفين و مخترعين.
    Burada tüm ufak çocukları çocuk asker olmaları için zorlayacağız. Open Subtitles سنقوم بأجبار جميع هؤلاء الاطفال ليكونو جنود
    Güvende olmaları için şehir dışına yollamıştım onları. Open Subtitles أرسلتهُم خارج المدينَة ليكونو في أمَان.
    Bunların hepsini yaptım, çünkü öğrencilerimin kendileri olarak en iyi olmaları için çevrelerindeki herkesin onları desteklediğini bilmelerini istedim. TED وقمتُ بعمل كل ذلك لأنني أردتُ من طلابي أن يعرفوا بأن الجميع من حولهم يدعمهم ليكونوا من أفضل الناس،
    Ailemi desteklememde bana yardımcı oldu, güvende olmaları için onları başka bir ülkeye getirebildim. TED ساعدني على دعم أسرتي، وجلب عائلتي إلى بلدٍ آخر، ليكونوا في أمان.
    İşlerinde yardımcı olmaları için bir çok cadı kedilerle ve karakurbağaları gibi yaratıklarla iletişim kurmaya çalıştılar. Open Subtitles فى محالولة لتمثيل معاهدة مع الشيطان فى محاولة لمساعدتهم اثناء العمل العديد من الساحرات يبدوا مالوفين او ان تقول انها مخلوقات مثل القطط والضفادع
    Toplumun bir üyesi olmaları için gereken kuralları öğretiyorum. Open Subtitles أعلمهم القواعد التي يحتاجونها ليصبحوا أعضاء في المجتمع
    Cömert olmaları için onlara pek çok sebep veririm. Open Subtitles ليس أنا أنا أعطيهم أسباباً كثيرة ليصبحوا كرماء
    Daha iyi bir birey olmaları için birbirlerine yardım etmeleri gerek. Open Subtitles عليهم أن يساعدوا بعض ليصبحوا أناساً أفضل
    Tek olmak istediğim şey şampiyon olmak ve diğer insanları şampiyon olmaları için teşvik etmekti. Open Subtitles كل ما أرتده أن أكون بطلة و أن ألأهم الأخرين ليصبحوا أبطال
    Arkadaşlarımızın daha başarılı, daha eğitimli ve bir gün daha iyi birer dünya vatandaşı olmaları için ne yapabiliriz? TED كيف يمكننا مساعدة أصدقائنا ليكونوا أكثر نجاحًا وتعليمًا ويومًا ما، مواطنين معولمين أفضل؟
    İnsanlardan harika mesajlar alıyordum, bu onları mutlu etmişti, kendileri olmaları için teşvik etmişti. TED تلقيت تلك الرسائل المذهلة من الناس تخبرني كيف أني أسعدتهم. وكيف شجعتهم ليكونوا على حقيقتهم.
    Kimisiyse diğer takımda olmaları için insanlar arar. TED وأناس أخرين سيحضرون أناس ليكونوا في الفريق الاخر
    Batırdığın gemilerden yarı boğulmuş insanları alıyor ve av olmaları için dışarı salıyorsun. Open Subtitles أنت تأخذ رجال شبه غارقين من سفينة أنت قد حَطَمتُها و تطردهم ليكونوا مُطارَدين
    İşlerinde yardımcı olmaları için bir çok cadı kedilerle ve karakurbağaları gibi yaratıklarla iletişim kurmaya çalıştılar. Open Subtitles فى محالولة لتمثيل معاهدة مع الشيطان فى محاولة لمساعدتهم اثناء العمل العديد من الساحرات يبدوا مالوفين او ان تقول انها مخلوقات مثل القطط والضفادع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد