ويكيبيديا

    "olmamızı istiyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يريدنا أن
        
    • تريدنا أن
        
    • يريد أن نكون
        
    • ويريدنا أن
        
    • يريدنا ان
        
    • يريدُ منّا أنّ
        
    • هو يريدنا
        
    Evren birlikte olmamızı istiyor. - Bunu zamanla sen de göreceksin. Open Subtitles الكون يريدنا أن نجتمع سوياً مع الوقت سترى ذلك أيضاً
    İşler değişmiş belli ki. Giyin, destek olmamızı istiyor. Open Subtitles يبدو أن الوضع تغيّر، تأهّب، إنّه يريدنا أن ندعّمه.
    Dünyada negatif çok şey var adamım, bu yüzden Jah bizden daha geniş açılı olmamızı istiyor, sen ve senin gibiler içinde. Open Subtitles الكثير من السلبية في العالم ، يارجل وهي السبب في أن جاه يريدنا أن نملك رؤية أعلى للحكم على الأشياء مثلما يفعله كلاكما والعيد هنا
    Karma iyi olmamızı istiyor ve benim düşüncem, birlikte iyi olmamızı istiyor. Open Subtitles العاقبة الأخلاقيّة تريدنا أن نكون صالحين ويجب أن نسلك الدرب المستقيم معاً
    Sevgili olmamızı istiyor, ama ben istemiyorum. Open Subtitles تريدنا أن نصبح أكثر من أصدقاء, لكن لا أريد أن أكون أكثر من ذلك
    Şşş! Şef yorgun olmamızı istiyor! Open Subtitles الرئيس يريد أن نكون متعبين.
    Don Dario telefonda. Çok sinirli. Komiser gelmeden hazır olmamızı istiyor. Open Subtitles السيد (داريو) على الهاتف وهو غاضب ويريدنا أن نتحدث مع الشرطة
    George bizim en iyi takım olmamızı istiyor. Open Subtitles والان ,جورج يريدنا ان نكون افضل فريق موجود
    Baban kulübede yanında olmamızı istiyor. Open Subtitles إنّ والدك يريدُ منّا أنّ نذهب إلى الكوخ معه.
    4 milyona sahip olmamızı istiyor. Open Subtitles هو يريدنا أن نربح 4 ملايين
    Dünyada negatif çok şey var adamım, bu yüzden Jah bizden daha geniş açılı olmamızı istiyor, sen ve senin gibiler içinde. Open Subtitles الكثير من السلبية في العالم ، يارجل وهي السبب في أن جاه يريدنا أن نملك رؤية أعلى للحكم على الأشياء مثلما يفعله كلاكما والعيد هنا
    Albay Farrell yarın 8'de mahkemede olmamızı istiyor. Open Subtitles كولونيل فاريل يريدنا أن نكون في المحكمة غدا في الساعة 8 .
    Bu zenci kendi insanlarına pislik yapıyor ve bizim adil olmamızı istiyor. Open Subtitles و يريدنا أن نكون عادلين معه اخلائى ؟
    Başkan bu gece Washington'da olmamızı istiyor. Open Subtitles الرئيس يريدنا أن نعود الى واشنطن الليلة
    Başkan bu gece Washington'da olmamızı istiyor. Open Subtitles الرئيس يريدنا أن نعود الى واشنطن الليلة
    Galiba bayan yok olmamızı istiyor. Open Subtitles أجل أعتقد أن السيدة تريدنا أن نرحل
    Toparlanmamızı ve tahtı ele geçirmek için ona destek olmamızı istiyor. Open Subtitles تريدنا أن نحشد وندعم مطالبتها بالعرش
    Tiki tanrıları bizim birlikte olmamızı istiyor. Open Subtitles بكل وضوح إله الـ(التيكى) يريد أن نكون سوياً.
    Burada bizimle birlikte. Bizi duydu ve iyi olmamızı istiyor. Open Subtitles لقد سمِعنا، ويريدنا أن نكون على مايرام.
    Bakın kim sessiz olmamızı istiyor, buradaki en geveze kişi. Open Subtitles انظروا من يريدنا ان نصبح هادئين ذو اكبر فم واعلى صوت وجد
    Baban kulübede yanında olmamızı istiyor. Open Subtitles إنّ والدك يريدُ منّا أنّ نذهب إلى الكوخ معه.
    - Burada olmamızı istiyor. Open Subtitles هو يريدنا هنا. -لماذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد