| Beni şaşırttın. Okurlarımıza açık olmamız gerekecek, Mike. | Open Subtitles | علينا أن نكون متفتحين مع قرائنا بخصوص هذا يا مايك |
| Fonlamamızla ilgili biraz daha yaratıcı olmamız gerekecek. | Open Subtitles | يجب علينا أن نكون متحكمين من ناحية تمويلنا. |
| Reddederlerse, en kötü senaryoya hazır olmamız gerekecek. | Open Subtitles | الآن، إن رفضوا علينا أن نكون مستعدين للأسوأ |
| Söylediğiniz basit bir hikayedir: "Sert olmalıyız, sert olmalıydık, sert olmamız gerekecek." | TED | إنها قصة بسيطة أن تقول: "نحتاج أن نكون أكثر صرامة، كان علينا أن نكون أكثر صرامة، ويجب أن نصبح أكثر صرامة" |
| Sadece çok daha hızlı olmamız gerekecek. | Open Subtitles | سيكون علينا أن نكون أسرع, أسرع بكثير |
| Dikkatli olmamız gerekecek. | Open Subtitles | علينا أن نكون منتبهين |
| Korkarım ki size yardım edemeyeceğim, efendim, çünkü İngiltere'den uzun vadeli ayrılığımızı gerçekleştirdiğimiz takdirde, devlet yönetiminde hukuksal ve yönetimle ilgili kanunlara hazır olmamız gerekecek. | Open Subtitles | أخشى بأنني لا أستطيع الألتزام سيدي لأن "أن كنا سنحقق ما ننتظره من "إنجلترا علينا أن نكون مستعدين لولاياتنا الجديدة مع القوانين |
| Dikkatli olmamız gerekecek. | Open Subtitles | علينا أن نكون أكثر حذرا |