| Bu yüzden, eğer evinizde bir robot bulunduracaksanız, bu robotun sizin kendi hayal gücünüzün bir yansıması olması gerektiğine inanıyoruz.. | TED | لذا نحن نعتقد بأنه إذا كنت تريد الحصول على روبوت في منزلك، هذا الروبوت يجب أن يكون تجسيدا لخيالك. |
| Şimdi bir haminiz olması gerektiğine siz de inanıyorsanız, bu hamiyi nasıl belirleyeceğimiz hakkında konuşalım. | TED | الآن، إذا كنت معي وتوافق على أنه يجب أن يكون لديك راعٍ، دعنا نتحدث عن كيفية تحديد الراعي. |
| Biz yerel finansmanın eğitim yatırımında belkemiği olması gerektiğine inanıyoruz ve bunu tartışıyoruz. | TED | نحن نؤمن ونجادل أن التمويل المحلي يجب أن يكون العمود الفقري للاستثمار في التعليم. |
| Piglet senin evin olması gerektiğine... işte böyle karar verdi, Eeyore. | Open Subtitles | وهكذا حصل بيغلت على الفكرة هذا أنت أيور يجب أن يكون لديك بيتك الخاص |
| Birçokları veliaht prensin birinci prens değil bizim prensin olması gerektiğine inanıyor. | Open Subtitles | الجميع يعتقدوا أن وليّ العهد لا يجب أن يكون الأمير الأول يعتقدون أنه يجب أن يكون أميرنا |
| Şavaş meydanında dimdik duran bir şovalye, bir erkeğin toplum içinde nasıI olması gerektiğine dair bir örnektir. | Open Subtitles | الفارس يقف في المعركة وفي المجتمع كمثال لما يجب أن يكون عليه الرجل حماة الضعفاء |
| Karpov'dan daha yüksekte olması gerektiğine ikna edilmiş. | Open Subtitles | وكونيرو كثير الحدبات يجب أن يكون في المرتبة فوق كاربوف. |
| Çünkü demokrasinin sadece seçenekleri üst üste sıralamak olmadığına, ama konunun kamuoyunda sağlıklı ve düzgün bir şekilde tartışılmasının kesinlikle ve kesinlikle demokrasinin temel değerlerinden birisi olması gerektiğine inanıyoruz | TED | لأننا نعتقد أن الديمقراطية ليست مجرد تكديس للامتيازات فوق بعضها البعض وإنما يجب أن يكون الحوار الصحي والسليم مرة أخرى أحد القيم الأساسية لها |
| Her zaman işin böyle olması gerektiğine inandım. | Open Subtitles | كنت اعتقد ان العمل يجب أن يكون هكذا |
| Söyleceğim şu ki, yani daha baş karakterimin kim olması gerektiğine... | Open Subtitles | المهم هو أنه علّي أن أكتشف من يجب أن يكون بطل قصتي... |
| Şahsen, yargısının Tanrı'yla onun arasında olması gerektiğine inanıyorum. | Open Subtitles | أنا شخصيا أعتقد أن حكمه يجب أن يكون بينه وبين الله . |
| Kaliforniya 'da çok fazla zaman geçirdim ve havanın kesinlikle isteğe bağlı olması gerektiğine inanıyorum. | TED | لقد قضيت وقتا كثيرا في (كاليفورنيا)، وأأمن بشدة أن الطقس يجب أن يكون اختياريًا. |
| Bakan Jamot, bu kişinin siz olması gerektiğine inanıyor. | Open Subtitles | الوزير (جاموت) يعتقد أن ذلك الشخص يجب أن يكون أنتِ |
| Her şey olması gerektiğine varacak. | Open Subtitles | كل شيء سيكون كما يجب أن يكون |
| Belki geri kafalıyım Kate ama oğlumun çocuğunun annesiyle olması gerektiğine inanıyorum. | Open Subtitles | ربما أنا موضةٌ قديمة, (كايت)، ولكني آؤمن بأن آبني يجب أن يكون مع والدة آبنته. |
| Sayın Bakan, Louisiana Eyaleti bu kurultayın başkanlık dahil tüm seçim birimleri için olması gerektiğine inanıyor. | Open Subtitles | سيدتي الوزيرة (ولاية( لويزيانا.. تعتقد أن هذا المؤتمر يجب أن يكون مفتوح، لجميع أجزاء المناصب بما في ذلك الرئيس. |
| - Igraine ile bunu konuşuyorduk ve tek çözüm yolunun bugünün, doğum günün olması gerektiğine karar verdik. | Open Subtitles | (إيغرين) و أنا تناقشنا في ذلك و وجدنا أنّ الحلّ الوحيّد... بأنّ اليوم يجب أن يكون عيّدُ ميلادك... |