Benny olmasaydı eğer, o yaz tek bir arkadaş bile edinemezdim, | Open Subtitles | ان لم يكن بينى بينهم لما كنت قد تعرفت على أحدهم |
Eğer bu evlilik ikimiz için, iyi olmasaydı evlenmezdim, hepimiz için. | Open Subtitles | لم اكن اتزوج لو لم يكن هذا شيئاًجيداً لنا لنا كلنا |
Lahey'de ki SD olmasaydı, bu kadar başarıya imza atamayacaktık. | Open Subtitles | بدون إس دي من لاهاي كل نجاحاتنا ما كانت ممكنه |
Belki de o gece ona rastlamamış olsaydım ve o kadar güzel olmasaydı bara dönmez ve aptalca sarhoş olmazdım. | Open Subtitles | ربما إذا أنا لم اقابلها تللك الليله، وهي لم تكن جميلة جدا لم ارغب بالعودة إلى الحانة واسكر نفسي بسخف |
O bana böylesine kötü bir insan olmasaydı iyi birisinin nasıl hissettiğini bilemeyecektim. | Open Subtitles | لأنّه اذا لم يكن رجل فظيع بالنّسبة لي لما عرفت هذا الإحساس الجيد |
Haydi ama. Eğer bu kadar kıskanç olmasaydı, sorun olmazdı. | Open Subtitles | بربك.ان لم يكن طفلاً غيوراً لن يكن هذا مشكلة كبيرة |
Biliyor musun, eğer saçların bu kadar kötü olmasaydı gerçekten güzel olurdu. | Open Subtitles | أوتعلمين, قد تكونين أكثر جمالاً لو لم يكن لكِ هذا الشعر القبيح. |
Bunu söylediğim için kusura bakmayın eğer birkaç yüzbin silahımız olmasaydı.. | Open Subtitles | أعذرني لقولِ ذلك إنّ لم يكن بحوزتنا مئات الآلآف من الأسلحة، |
Eğer benim için gerçekten çok önemli olmasaydı senden bunu istemezdim. | Open Subtitles | ولم أكن لأسألك إن لم يكن مهماً لي بشكل لا يصدق |
Bence yardım etmemin en iyi yolu bu. Annen için olmasaydı, | Open Subtitles | واعتقد انها افضل طريقة لمساعدتك لو لم يكن من أجل والدتك |
Benimki olmasa daha iyi olabilirdim. Eğer kardeşim için olmasaydı muhtemelen hayatta kalmazdım. | Open Subtitles | كان بمقدوري التربّي بدون أبي، لولا أخي، لربّما ما كنتُ سأنجو من أبي. |
Tiyatro olmasaydı bu kadar ilham verici bir sahne olmayacaktı. | TED | فهذا العرض لن يكون بهذا الإلهام بدون هذا المسرح. |
Bu yüzden başlamadan önce, Lamotrigine, Sertraline ve Reboxetine üreticilerine teşekkür etmek istiyorum çünkü bu basit kimyasallar olmasaydı bugün ayakta duruyor olmazdım. | TED | لذلك قبل أن أبدأ أود أن أشكر صنّاع لاموتريجين و سيترالين و ريبوكسيتين لأنه بدون هذه الأدوية البسيطة لم أكن واقفة اليوم |
Eğer o bir polis olmasaydı, onunla ne yapmayı düşünürdün? | Open Subtitles | لو لم تكن شرطية, ماذا كنت تظن أنك ستفعل معها؟ |
Eğer lanet bir geri zekalı olmasaydı uzun bile sayılırdı. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون وقت طويل إن لم تكن غبية |
Hadi Jo, Lexi Halam çakra merkezine gitmiş olmasaydı, beni götürürdü. | Open Subtitles | هيا جو، عمّتي ليكسي قد تأخذني لو لم تكن في النادي |
O olmasaydı, çoktan ölmüştü. Hala hayatta olması bir mucize. | Open Subtitles | بدونه كانت ستكون ميتة انها معجزة بأنها ما زالت حية |
Ama eğer o olmasaydı, şu anda Centaurlar hayatta olmayacaklardı. Kaleipus, arkadaşların, hepsi gitmiş olacaklardı. | Open Subtitles | لكن لولاه لكان القناطير في عداد الأموات الآن |
Pekâlâ, eğer ameliyatın çok iyi geçmiş olmasaydı, sana bunları vermezdik. | Open Subtitles | إذن لم نكن لنعطيك هذه لو الجراحة لم تسر جيداً جداً. |
Muhtemelen onunla iki ayağımız bir pabuçta olurdu ama o olmasaydı, mezarlığı boylamıştık. | Open Subtitles | بوجودها فقط لربما كان لنكون في السباقات لكن بدونها كنا سنكون في المقبرة |
Benim gibi kadınlar olmasaydı senin gibi şırfıntılar hayat boyu dizlerinin üzerinde olurdu. | Open Subtitles | إن لم يكن هناك نساءٌ مثلي ساقطات كأمثالك كنّا سيقضين حياتهنّ على ركبهم |
Hayır! O özel biri olmasaydı, belki dediklerini onaylardım. | Open Subtitles | لا , لا , لو لم تكن هذه الفتاة مميزه اكثر من غيرها لكنت اتفقت معك |
olmasaydı hepimizin aç kalacağı kadına ve yokluğunda hayatımın tam olmayacağı kadına. | Open Subtitles | إلى المرأة التي لولاها لكنا جائعين ومن دونها حياتي لن تكون متكاملة |
Eğer bu duvar olmasaydı aynı yatakta yatıyor olacaktık. | Open Subtitles | لولا وجود هذا الجدار الفاصل لنمنا في السرير ذاته |
Ve birlikte çalıştığı insanlar olmasaydı gerçekte de o adam olurdu. | Open Subtitles | ولو لم يكونوا هؤلاء الناس ، لكان أصبح هو ذلك الرجل |
Wilma, o para olmasaydı bir çocuk evlat etmelerine izin vermezlerdi. | Open Subtitles | ويلما ، من دون ذلك المال لن يسمح لهم لتبني طفل |
Ya Mikolka olmasaydı? Bulutların arasından düşen yıldırım gibiydi! | Open Subtitles | ولولا أن نيكولاي قد قاطعنا, هل تذكر وصول نيقولاي؟ |
Öyle olmasaydı neden silahı ve ordusunu bırakıp gitsin ki? | Open Subtitles | إنْ لمْ يكن كذلك ، لماذا يَخْسرُ سلاحه وجيشَه ؟ |