Ve ders verdiğim öğrencilere ve doktora sonrası araştırmacılara hep derim ki, kibirli olmayın, çünkü kibir merakı öldürür. | TED | ودائما ما أقول للطبية الذين أقوم بتدريسهم لا تكن متغطرساً ، فالتغطرس يقتل الفضول. |
Bencil olmayın. Ayrıca üç akıl, bir taneden iyidir. | Open Subtitles | لا تكن أنانياً بجانب، ثلاث عقول أفضل من عقل واحد |
Ve, Pakistan'da beni ağırlayanlar "Bakın, bize karşı kibar olmayın. | TED | والمضيفون كان يقولون لي: "انظري، لا تكوني مهذبة للغاية معنا. |
Rahatsız olmadım, lütfen, siz de rahatsız olmayın. - En iyisi size biraz izin vereyim. | Open Subtitles | أنا لست مرتاحاً لذا من فضلك لا تكوني غير مرتاحة أيضاً |
Bu arada, kariyer gidişatınız ne yönde bilmiyorum ama, karşılayan olmayın. | TED | بالمناسبة، أنا لا أعرف مسار حياتكم المهنية، لا تكونوا مرحبين. |
Ona karşı adaletsiz olmayın, Bay Majmudar! | Open Subtitles | لاتكن ظالما معه يا سيد مجمودار |
Kesin şunu. Aptal olmayın. Uzmanlarca eğitildim. | Open Subtitles | ارفع يدك, لا تكن غبيا, انا متدرب على ايدى خبراء |
Oh, fazla alıngan olmayın, Bay MacDonald. | Open Subtitles | حسناً، لا تكن حسَاساً جداً يا سيد مكدونالد |
Komik olmayın! Güneydoğu Asya'da bunun gibi bir şey yok. | Open Subtitles | لا تكن سخيف, لا يوجد مثل هذه البضاعة في جنوب شرق آسيا |
Millet... ve çocuklar ve dünyadaki bütün çocuklar benim gibi olmayın. | Open Subtitles | الناس وأطفال في أرض التلفزيون وكلّ الأطفال الصغار حول العالم لا تكن مثلي. |
Gülünç olmayın. Bu mekiği bana kiralayacaksınız. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً أنت سوف تؤجر هذا المكوك لي |
Siz mağdur olmayın Bay Kane. Bırakın onlar ödesin. | Open Subtitles | لا تكن ضحيّة سّيد كين وأجعل التافهين يدفعون |
O kadar emin olmayın. Bugünlerde kimseye güven olmuyor. | Open Subtitles | لا تكوني واثقة من ذلك فلا يمكنك الوثوق بأحد هذه الأيام |
Böyle bir worrywart olmayın. Şimdi gibi konuşmaya başlıyor... | Open Subtitles | لا تكوني قلقة هكذا .. الآن أنت تبدين كأنك |
Bu kadar mütevazi olmayın, Yeni demiryolu açılışında gibiyim | Open Subtitles | لا تكوني متواضعة، أنا على وشك على افتتاح سكة القطار الجديدة |
Kadınsı olmayın, ilgilenin panterlerinizle, çünkü onlar sizinle ilgilenyor . | Open Subtitles | لا تكونوا حمقى واعتنوا بنسائكم حتى يتعنون هم بكم |
Çok seçici olmayın. | Open Subtitles | لا تكونوا صعبات الإرضاء بشدة |
Cimri olmayın. | Open Subtitles | لاتكن بخيلاً جداً |
"Ama fazla kendiniz de olmayın. " | Open Subtitles | ولكن لاتكن نفسك كثيراً |
- İnsanların olmanızı umduğu yerde olmayın asla. | Open Subtitles | لا تكونو حيث الناس يعتقدون منكم أن تكونو عليه |
Aptal olmayın. Kasabamızı bir mezarlığa çevireceksiniz. | Open Subtitles | لا تكونا أغبياء سوف تحولون قريتنا إلى مقبرة |
Tembel olmayın, işe girmeyin, okula gidin, sınavı geçin. | Open Subtitles | لا تَكُنْ ساذج،لا تحصَلُ عَلى شغل، عُدْ إلى الفصل،أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعْبرَ. |
Lütfen, diplomatik olmayın. | Open Subtitles | أوه . من فضلك . لاتكوني دبلوماسية |
Bu gece Evie ve Dan olmayın. | Open Subtitles | لذا كترجبه الليلة... ..لاتكونا ايفي ودان. |
Siz de bir aptallık yapacak kadar aptal olmayın. | Open Subtitles | وأنتم يجب ألّا تكونوا أغبياء كفاية لتحاولوا فعل شيء غبيّ. |
Görevinizde asla başarısız olmayın bunların faydasını büyüyüp adam olduğunuzda göreceksiniz. | Open Subtitles | لا تتساهلون في مسئولياتكم ستعود عليكم بالنفع وستجنون ثمارها عندما تصبحون رجالاً |