Ben olmazsam başın büyük belaya girecek. | Open Subtitles | أنت سَتَكُونُ في الكثير مِنْ المشاكل بدوني. |
Eğer ben onun içinde olmazsam, dünyaya bensiz gidecek. | Open Subtitles | وإذا لم أكن على متنها، ستغادر نحو الأرض بدوني |
Kendimi savunmak için orada olmazsam hakkımda abuk subuk konuşur. | Open Subtitles | ,تتكلم عني بالسوء طوال الوقت . بدوني هنالك لأدافع عن نفسي |
Burada olmazsam, çarkı çevirmeye ve kağıtları karmaya devam edin. | Open Subtitles | إذا لم أكن هنا ، فقط ابقوا العجلة تدور والصفقات |
Ben de askere yazılmak istiyorum. Ben olmazsam arkadaşlarım orada ölürler. | Open Subtitles | أريد أن اسجل اسمي صديقاي سيموتا إن لم أكن هناك لأنقذهما |
Bir saat içinde elimde bir kadeh şarapla küvetimde olmazsam, kendinizi ölmüş bilin. | Open Subtitles | إذا لم أكن في مغطسي مع كأس النبيذ الأحمر خلال ساعة فأنتما ميتان |
Ben olmazsam TGS olmaz, yani sev ya da sevme, bu işi yapıyorsun. | Open Subtitles | لأنك تظن أن التفاوض معي أقل من مستواك بدوني لا يوجد برنامج ولذا سواء كنت تحب ذلك أم لا سنقوم بمناقشته |
Ayrıca, ben olmazsam, muhtemelen aptalca bir şey yaparsın, yüzünden vurulmak gibi. | Open Subtitles | إلى جانب، بدوني قد تفعل شيء غبي مثل قتل نفسك |
Ben olmazsam, bu ödülleri kazanabileceğini mi zannediyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أن تحصل هذه الأسعار بدوني ؟ هل تعتقد ذلك؟ |
- Ben olmazsam, orası Truth olmaz. | Open Subtitles | بدوني لن يكون هناك شيء أسمه ملهى الحقيقة صحيح |
Ben olmazsam kardeşlerin yitip gidecek ve ben buna katlanamam. | Open Subtitles | أخواتك سيموتون بدوني ولا يمكنني تحمل ذلك |
O aday olur da ben olmazsam ne yaparım bilmiyorum. | Open Subtitles | أقصد، هيّا إذا ترشحّت بدوني لا أعلم ما سأصنع حيال ذلك |
- Ben olmazsam, uçağı kimse uçuramaz. | Open Subtitles | بدوني, ليس لديك أحد لقيادة الطائرة |
Çünkü, hemen şimdi seninle olmazsam hayatın içinde bir yerlerde kaybolup gideceğimizi hissediyorum. | Open Subtitles | لأنني إذا لم أكن معك الأن , لدي هذا الشعور أننا سنفترق هناك |
Yani sen ben etrafta olmazsam, Tae San'ın seni kabul edeceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | ماذا إذن؟ هل تعتقدي أن تاي سان سيقبل بكِ إن لم أكن موجودة؟ |
Tek hata eğer ben farkında olmazsam, eğer hiçbir müzisyen farkında değilse ve fikri dahil edecek kadar diğer grup üyelerini benimsemiyorsa ve yaratıcılığa izin vermezsek, gerçekleşir. | TED | الخطأ الواحد هو إن لم أكن واعيا، إن كان كل موسيقي بذاته غير واع ويتقبل ما هو كاف من زملائه في الفرقة لدمج الفكرة وعدم السماح بالإبداع. |
Saat altıda evde olmazsam aramak için geleceklerdir. | Open Subtitles | أتعلمين، لو لم أكن في المنزل بحلول السادسة؟ . فسوف يأتون للبحث. |
Onu burada yalnız bırakamam. Ben olmazsam ölür. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أتركه وحده فى هذا المكان سيموت بدونى |
Ve dikkatli olmazsam, bu topuklarla fena düşeceğim. | Open Subtitles | وإن لم أكن حذرة من الممكن أن ينكسر كعب الحذاء |
Eğer bir hükümet görevlisi olmazsam, bu günü gününe yaşam asla bitmeyecek. Sonsuza dek! | Open Subtitles | , إن لم أصبح موظف حكومي أسلوب الحياة ليوم بعد يوم سيستمر بقية حياتي |
Birazdan evde olmazsam polisi falan arar. | Open Subtitles | إن لم أعد إلى البيت قريباً ستفرع و تتصل بالشرطة |
Orada olmazsam senin için daha kolay olur diye düşündüm. | Open Subtitles | أعتقدت أن عدم وجودي بجانبك سيكون أسهل عليك |
Çok meşgul olmazsam, sana kart atarım. | Open Subtitles | سأرسل لك بطاقة بريدية إذا لم اكن مشغولة جدا |
Masamda unutmuşum. Eğer 5 dakika içinde restoranda olmazsam masayı başkasına verecekler. | Open Subtitles | إن لم نكن في المطعم خلال 5 دقائق، ستضيع مائدتنا |