ويكيبيديا

    "olursam olayım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بغض النظر عن
        
    Bugüne kadar nerede olursam olayım, duyar duymaz hemen anılarımı canlandıran belirli bazı şarkılar oldu. Open Subtitles حتى هذا اليوم، هنالك بعض الأغاني المعينة بغض النظر عن مكان تواجدي، لحظة سماعي لها.. تجتاحني الذكريات فوراً
    Her nerede olursam olayım, kiminle uğraşıyor olursam olayım Birleşik Devletler yasalarına her koşulda bağlı kalacağıma dair yemin etmiş durumdayım. Open Subtitles لقد اقسمت على تنفيذ دستور الولايات المتحدة بغض النظر عن مكاني او عن مع اتعامل معه
    Fark ettim ki, ne kadar korkacak olursam olayım, eğer hapishanede ayakta kalmak istiyorsam, kendim olmalıydım. Open Subtitles أدركت أنه بغض النظر عن خوفي الشديد فان كنت أريد أن أبقى حياً في السجن فسيكون علي أن أعتمد على نفسي
    Ne yapmış olursam olayım, hiçbiri beni, salladığın onca şeyin sorumlusu yapmaz. Open Subtitles بغض النظر عن ما أقوم به , لا شيء يبقيكِ من رمي ما لم أفعله في وجهي
    Kaderimiz ne olursa olsun, buraya nasıl gelmiş olursam olayım, senin Amerikanda yaşamayı iple çekiyorum. Open Subtitles بغض النظر عن ما سيؤول اليه المصير في النهاية وبغض النظر عن ما سيحصل لي هناك اتطلع لنشاهد امريكا التي عايشتيها
    Ne kadar ölümlü olursam olayım Şeytan sana güveniyor. Open Subtitles بغض النظر عن درجة كوني فانياً ، الشيطان يُمكنه الإعتماد على ذلك
    Müzik kulağı hangi notada olursam olayım çabucak, kendini adapte ediyordu. Open Subtitles يعرف درجة النغم المثالية، ما يعني أنه بغض النظر عن المفتاح الموسيقي الذي أعزف عليه.. فإنه يستطيع أن يتكيّف معه فوراً، لأنني أفعل ذلك طوال الوقت.
    Hangi evrende olursam olayım, ...onlar benim ailem! Open Subtitles بغض النظر عن الكون وأنا في، هم عائلتي!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد