Eğer o dikişleri içimde bırakırsan bir sonraki hastan kendin olursun. | Open Subtitles | إن قمت بوضع الغرز على شكل كلب فإنك ستكون المُصاب التالي |
Eğer burada olduğumu başkasına söylersen peşine takılacağım ilk kişi sen olursun. | Open Subtitles | إن أخبرت أي أحد آخر أني أتيت، ستكون أول واحد ممّن سأطاردهم. |
Bu sabah benimle gelirsen belki daha az gergin olursun. | Open Subtitles | حسناً، ربما ستكون اقل توتراً لو اتيت معي هذا الصباح |
O zaman mutlu olursun çünkü benden daha akıllı olur. | Open Subtitles | إذن افعلي، وعندها ستكونين سعيدة. لأنه سيكون أذكى مني أيضاً |
Sana bir ev bulmak istiyoruz bütün doğum sürecinde orada güvende olursun. | Open Subtitles | سنعثر لكِ على شقة, و ستكونين آمنة هناك للمدة الكاملة من حملكِ. |
Herkesin istediği çizimleri yap, o zaman zengin ve ünlü olursun. | Open Subtitles | صمم النمط من المبانى الذى يفعله الجميع، حينئذ ستصبح غنى، مشهور |
Pekala. Şunlardan günde üç kez ikişer tane iç, iyi olursun. | Open Subtitles | حسنا خذ اثنتين من هذه ثلاثه مرات يوميا و ستكون بخير |
O iniş arazisine gitmeyi denersin, ama yaklaşana kadar ölmüş olursun. | Open Subtitles | تحاولّ أن تذهب لذلك المطار، أنت ستكون ميت فأنتّ قريبٌ منه. |
Bizi durdurmaya kalkan olursa ilk kurşunu yiyecek kişi sen olursun. | Open Subtitles | أي واحد يحاول إيقافنا ستكون أنت أول من يحصل على رصاصة |
Yoksa gelmiş geçmiş en kısa dönemli dışişleri bakanı olursun. | Open Subtitles | أو ستكون مُدة خِدمتكِ هي الأقصَر في تاريخ وزارة الخارجية. |
Profesyonelce davranıp işini yapamayacaksan sırada bu iş için bekleyen on adam var belki evine dönüp sigortacılık yapınca mutlu olursun. | Open Subtitles | اذا كنت لن تتصرف كـ محترف الأن لدي عشر رجال ينتظرون كي يأخذوا مكانك وانا متأكد انك ستكون سعيداً بالعودة للمنزل |
Aksi taktirde çok yakında, çok uzak bir akrabam olursun. | Open Subtitles | هذا وإلاّ ستكون من الأقارب المبعدين جداً في القريب العاجل |
Egonu bu işe bulaştırmamalısın, yoksa bir yıl içinde ölmüş olursun. | Open Subtitles | يجب أن تتخلصي من غرورك وإلاّ ستكونين ميتة في غضون عام. |
Vurgun arayan sensin. Ortak olursun, kiralık yardım saçmalığı yok. | Open Subtitles | ستكونين من يتخذ القرارات، ستكونين .شريكة، وليس هراء مساعدة مأجورة |
Öyle lüks bir yer değil fakat burada güvende olursun. | Open Subtitles | كما ترين انه ليس بشيء فاخر لكن ستكونين آمنة هنا |
Eğer başladığın yolda ilerlersen tüm zamanların en büyük adamı olursun. | Open Subtitles | اذا استمريت بالطريقى التى بدأت بها ستصبح الاعظم فى كل العصور |
Yıldırım düşerken arabada neden güvende olursun - tekerlekler tarafından izole edilmiş olursun. | Open Subtitles | لهذا أنت بأمان في السيارة أثناء عاصفة البرق فأنت معزول بواسطة الإطارات المطاطية |
Bu hoş bir deyiştir, yani güzel olduğuna inanırsan... güzel olursun. | Open Subtitles | انها طريقة للقول، إذا اقتنعتي بأنك جميلة ستكوني جميل |
Sana inanmıyorum. Bir saate kalmaz orada olursun. - Mel. | Open Subtitles | إننى لا أصدقك ، فى غضون ساعة سوف تكونين هناك |
Rich, eğer ailenle yaşadığını öğrenirse, kendini küçük düşürmüş olursun. | Open Subtitles | اذا اكتشفت بأنك تعيش مع أقربائك سوف تكون محرجا أمامها |
Eğer işini bir daha yapmazsan burada asılı olan sen olursun. | Open Subtitles | ،إذا أخفقت بإنهاء واجبك مجدداً فستكون أنت من يُجر من عقبيه |
Eğer Kral'ın boşanmasına izin vermezsen Papa'nın fikirlerine karşı gelmiş olursun. | Open Subtitles | إن رفضت الموافقة على الطلاق, فسوف تحرض اعتقاداً عظيماً ضد البابا |
Ya yedek planın parçası olursun ya da burada kalırsın. | Open Subtitles | أما أن تكوني جزءً من هذه الخطة أو تبقين هنا |
Perşembe günü evde olursun. - Bizimkiler olmadan New York'a gidemem ben. | Open Subtitles | ونحاول أن نجد آلة زولتر .. تطلب أمنية وستكون في بيتك يوم الخميس |
Oburluğu kesmezsen, dadı kadar şişman olursun sonra da senden boşanırım. | Open Subtitles | كفي عن النهم أو ستصبحين في حجم مامي وحينئذ سأطلقك |
Ama bu şey, seni bir güç alanıyla korur. Enerji balonunun içinde güvende olursun. | Open Subtitles | لكن هذا الشئ سيحيطكِ بحقل من الطاقة .. وطالما أنتِ بداخله فستكونين بأمان |
Şimdiden bundan korkuyorsan benim yaşıma geldiğinde enkaz olursun. | Open Subtitles | إذا كنت تخافين من عيد ميلادك الآن ستكونين محبطة عندما تصبحين بعمري |
Biraz daha renkle şu kaktüs gülünden bile daha güzel olursun. | Open Subtitles | اكثر من ذالك وستكونين اجمل من اي زهرة على الاطلاق |