Eğer bugün burada seni yenersem yüzüne on defa vurmama izin vereceksin. | Open Subtitles | اهن تشان سو. اذا دمرتك هنا اليوم اسمح لي بصفعك عشر مرات. |
Bir evladın annesini günde altı, yedi, sekiz, on defa aramasının nesi kuşkulu? | Open Subtitles | ما الغريب جدا في ابن يتصل بأمه ست ، ثمان عشر مرات في اليوم ؟ |
on defa hızlıca "Az kaz, uz kaz, boyunca kaz." diyemeyeceğine eminim. | Open Subtitles | أراهن أنك لايمكنك قول لقد رايت "سوزي" في متجر شوشاين عشر مرات |
O gerizekalıya bunları hazır etmesini on defa söylemiştim! | Open Subtitles | لقد أخبرت ذاك المُعتلّ العقل عشرات المرات أن يجهز هذه |
Merdivenleri on defa çıkıp indi. | Open Subtitles | كانت مارلين تصعد و تنزل السلم عشرة مرات. |
Arka arka on defa oldu, Jimmy! on defa! | Open Subtitles | هذا عاشر إنتصار متتالي يا جيمي عشرة |
Yeni kural. Kask giyenlerden kim sırayla on defa kaçırırsa yarış çizgisi alıyor. | Open Subtitles | قاعده جديده , اذا أخطأت عشر مرات وأنت ترتدى الخوذه |
- Birinci adım yukarıdan aşağıya hızlıca en az on defa ayar düğmesini çevirin. | Open Subtitles | سريعاً حرك زر الإعداد من الموضع العلوي الكامل إلى الموضع السفلي الكامل عشر مرات على الأقل |
O zaman on defa o yanlış filmi izlemiş olmalıyım! | Open Subtitles | لابد أني شاهدت هذا الفلم المختلف عشر مرات |
Kızlar rezil otel odalarında rehin tutulup günde on defa tecavüze uğramak istiyor mu dersin? | Open Subtitles | تفترض انهم يريدون الحبس في غرف فندق شيتي اغتصابوهم عشر مرات في اليوم |
Pekâlâ, dikkatinizi buraya verin çünkü bunun üzerinden en fazla on defa geçebilirim. | Open Subtitles | حسنا , انتبهوا لأني سأقول هذا عشر مرات فقط |
İstersen beni on defa vur. | Open Subtitles | تبادل لاطلاق النار لي عشر مرات إذا كنت تريد. |
Aman Tanrım! Her şeyi on defa tekrarlıyorsun. | Open Subtitles | يا إلهي، إنك تردد كل شيء عشر مرات |
Gecede on defa konuşuyorsunuz. | Open Subtitles | تتحدثوا مع بعض عشر مرات في الليل |
Anladım. on defa söyledin. | Open Subtitles | فهمت ، لقد اخبرتني تقريبا عشر مرات |
En az on defa. | Open Subtitles | على الأقل عشر مرات بومياً |
Onu kemoterapiden eve getirirken yolda on defa çişi geldi. | Open Subtitles | وحين كنت أعود به للمنزل بعد العلاج الكيميائي كان عليه أن يتبول عشرات المرات خلال الطريق |
Her sabah on defa. | Open Subtitles | عشرة مرات كل يوم |
Arka arka on defa oldu, Jimmy! on defa! | Open Subtitles | هذا عاشر إنتصار متتالي يا جيمي عشرة |
on defa, yüz defa denesem de Tae Yong için de burada olacağım. | Open Subtitles | سأحاول ان املأ مكأنه بجهد أكبر بعشرات المرات |