ويكيبيديا

    "on saniyen" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عشر ثواني
        
    • عشر ثوان
        
    • عشر ثوانى
        
    • عشرة ثواني
        
    Onlar ateş etmeden önce kaçmak için on saniyen var. Open Subtitles لديك عشر ثواني لتخرج من هنا قبل بدء اطلاق النار
    Kolumdaki tüm bu şeyleri çıkarmak için on saniyen var. Open Subtitles لديك عشر ثواني لتدخُل لهنا وتخرج هذه التفاهه من ذراعي.
    Orospu çocuğu. Yaşamak için on saniyen kaldı. Open Subtitles يا إبن العاهرة لديك عشر ثواني لتعيش
    on saniyen var. On saniye sonra şu kapıdan çıkarım ve beni bir daha asla göremezsin. Open Subtitles لديك عشر ثوان , وبعدها سأخرج ولن تري وجهي مجدداً
    Neden yaşamana izin vermem gerektiğine beni inandırmak için on saniyen var. Open Subtitles والآن سأعطيك عشر ثوانى لكى تقنعنى بسبب لتركك تحيا
    Kapıları kilitleyip, Seni merkeze götürmeden önce on saniyen var. Open Subtitles لديك عشرة ثواني قبل أن أغلق الأبواب وأسحبك أسفل المحطة
    on saniyen var. Open Subtitles لديك عشر ثواني هنالك حافله قادمه إليك
    Ceza kesmemden önce on saniyen var. Open Subtitles لديك عشر ثواني وإلا سأعطيك مخالفة
    Gerçekleri anlatman için on saniyen var. Open Subtitles عشر ثواني هو كل ما لديكِ لقول الحقيقة
    Spencer, cevabına başlamak için on saniyen var. Open Subtitles سبينسر لديكي عشر ثواني لتبدائي أجابتك
    Beş, belki de on saniyen olacak. Open Subtitles سيكون لكِ خمسة , أو عشر ثواني
    Fikrini değiştirmek için on saniyen var. Open Subtitles أمامك عشر ثواني لتغير رأيك
    Beş belki de on saniyen olacak. Open Subtitles سيكون لكِ خمسة , أو عشر ثواني
    Karar vermek için on saniyen var. Open Subtitles خلال عشر ثواني سوف أسحب العرض
    on saniyen var. Open Subtitles لديكِ عشر ثواني
    on saniyen var Volure. Open Subtitles لديك عشر ثواني ، (فولور)
    Girişteki adamlarıma kendini göstermen için on saniyen var. Open Subtitles لديك عشر ثوان لإظهار نفسك لرجالي في الخارج.
    Hatta etiketleme makinesini bile etiketledin ama şunun üzerine "idrar kabı" yazacak on saniyen yok muydu? Open Subtitles بما فيها علامة المصنع و لا تملك عشر ثوان لتدوين " كوب بول " على هذا ؟
    Beş ya da belki on saniyen olacak. Hayati önem taşıyan saniyeler. Open Subtitles لديك بين خمس و عشر ثوان ، ثوان مهم جدا
    Evimin önünde ne yaptığını açıklamak için on saniyen var. Open Subtitles لديك عشر ثوانى لتفسير لماذا أنت أمام منزلى
    Tek başına gitmen için on saniyen var. Open Subtitles لديكِ عشرة ثواني لتخرُجي من بنفسكِ
    on saniyen var. Open Subtitles لديك عشرة ثواني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد